Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en grege relicto, humiles ad cunas,
Последнее обновление: 2023-12-11
Частота использования: 1
Качество:
ille respondit en morior quid mihi proderunt primogenit
i řekl ezau: aj, já k smrti se blížím, k čemuž mi tedy to prvorozenství?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en decies confunditis me et non erubescitis opprimentes m
již na desetkrát zhaněli jste mne, aniž se stydíte, že se zatvrzujete proti mně.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en propono in conspectu vestro hodie benedictionem et maledictione
hle, já předkládám vám dnes požehnání i zlořečení,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en lectulum salomonis sexaginta fortes ambiunt ex fortissimis israhe
aj, lože Šalomounovo, okolo něhož šedesáte udatných z nejsilnějších izraelských,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en venter meus quasi mustum absque spiraculo quod lagunculas novas disrumpi
aj, břicho mé jest jako mest nemající průduchu, jako sudové noví rozpuklo by se.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun
aj, hospodina boha tvého jest nebe i nebesa nebes, země a všecky věci, kteréž jsou na ní.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vestimentum tuum quo operiebaris nequaquam vetustate defecit et pes tuus non est subtritus en quadragesimus annus es
roucho tvé nevetšelo na tobě, a noha tvá se neodhnetla, již od čtyřidceti let.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
apparuit igitur uterque stationi philisthinorum dixeruntque philisthim en hebraei egrediuntur de cavernis in quibus absconditi fueran
ukázali se tedy oba dva stráži filistinských. i řekli filistinští: hle, hebrejští lezou z děr, v nichž se byli skryli.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en corruerunt patres nostri gladiis filii nostri et filiae nostrae et coniuges captivae ductae sunt propter hoc scelu
a aj, padli otcové naši od meče, a synové naši i dcery naše a manželky naše zajaty jsou pro tu příčinu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixit fratribus suis reddita est mihi pecunia en habetur in sacco et obstupefacti turbatique dixerunt mutuo quidnam est hoc quod fecit nobis deu
i řekl bratřím svým: navráceny jsou mi peníze mé, a aj, jsou v pytli mém. tedy užasli se, a předěšeni jsouce, mluvili jeden k druhému: což nám to učinil bůh?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cui iudas quid respondebimus inquit domino meo vel quid loquemur aut iusti poterimus obtendere deus invenit iniquitatem servorum tuorum en omnes servi sumus domini mei et nos et apud quem inventus est scyphu
tedy řekl juda: což díme pánu svému? co mluviti budeme? a čím se ospravedlníme? bůhť jest našel nepravost služebníků tvých. aj, služebníci jsme pána svého, i my i ten, u něhož nalezen jest koflík.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quae respondit vivit dominus deus tuus quia non habeo panem nisi quantum pugillus capere potest farinae in hydria et paululum olei in lecytho en colligo duo ligna ut ingrediar et faciam illud mihi et filio meo ut comedamus et moriamu
i odpověděla: Živť jest hospodin bůh tvůj, žeť nemám žádného chleba, ani podpopelného, kromě hrsti mouky v kbelíku a maličko oleje v nádobce, a aj, sbírám dvě dřevě, abych šla a připravila to sobě a synu svému, abychom snědouce to, za tím zemříti musili.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: