Вы искали: filiabus (Латинский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Czech

Информация

Latin

filiabus

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Чешский

Информация

Латинский

et in siceleg et in mochona et in filiabus eiu

Чешский

a v sicelechu, v mechona, i v vesnicích jeho,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ain oculus meus depraedatus est animam meam in cunctis filiabus urbis mea

Чешский

oči mé rmoutí duši mou pro všecky dcery města mého.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filii autem beniamin a geba mechmas et aia et bethel et filiabus eiu

Чешский

synové pak beniaminovi z gabaa v michmas, v aia, v bethel i v vesnicích jeho,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

morabatur autem eo tempore israhel in setthim et fornicatus est populus cum filiabus moa

Чешский

v tom, když pobyl izrael v setim, počal lid smilniti s dcerami moábskými.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

esau accepit uxores de filiabus chanaan ada filiam elom hetthei et oolibama filiam anae filiae sebeon eve

Чешский

ezau pojal sobě ženy ze dcer kananejských, adu, dceru elona hetejského, a olibamu, dceru anovu, dceru sebeona hevejského,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iuraverunt quoque filii israhel in maspha et dixerunt nullus nostrum dabit filiis beniamin de filiabus suis uxore

Чешский

nadto každý z mužů izraelských přísahou se byli zavázali v masfa, řkouce: Žádný z nás nedá dcery své beniaminským za manželku.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ne reputes ancillam tuam quasi unam de filiabus belial quia ex multitudine doloris et maeroris mei locuta sum usque in praesen

Чешский

nepřirovnávejž děvky své k ženě bezbožné, nebo z velikého myšlení a hořkosti své mluvila jsem až dosavad.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ait moses cum parvulis nostris et senibus pergemus cum filiis et filiabus cum ovibus et armentis est enim sollemnitas domini nostr

Чешский

a odpověděl mojžíš: s dítkami i s starými našimi půjdeme, s syny i s dcerami našimi, s ovcemi a s větším dobytkem naším odejdeme; nebo slavnost hospodinovu držeti máme.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

persecutus est autem abia fugientem hieroboam et cepit civitates eius bethel et filias eius et hiesena cum filiabus suis ephron quoque et filias eiu

Чешский

i honil abiáš jeroboáma, a vzal mu města, bethel i vsi jeho, jesana i vsi jeho, a efron i vsi jeho.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et contristatus est david valde volebat enim eum populus lapidare quia amara erat anima uniuscuiusque viri super filiis suis et filiabus confortatus est autem david in domino deo su

Чешский

i ssoužen jest david náramně, nebo se smlouval lid, aby ho ukamenovali, (hořkostí zajisté naplněna byla duše všeho lidu, jednoho každého pro syny jeho a pro dcery jeho). však posilnil se david v hospodinu bohu svém.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

possessio autem eorum et habitatio bethel cum filiabus suis et contra orientem noran ad occidentalem plagam gazer et filiae eius sychem quoque cum filiabus suis usque aza et filias eiu

Чешский

vládařství pak jejich a bydlení jejich bethel s vesnicemi svými, a k východu náran, a k západu gázer a vesnice jeho, sichem s vesnicemi svými, až do gázy a vesnic jeho.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et obiurgavi eos et maledixi et cecidi ex ipsis viros et decalvavi eos et adiuravi in deo ut non darent filias suas filiis eorum et non acciperent de filiabus eorum filiis suis et sibimet ipsis dicen

Чешский

protož domlouval jsem jim, a zlořečil jsem jim, a některé z nich bil jsem a rval, přísahou je zavazuje skrze boha, řka: budete-li dávati dcery své synům jejich, aneb bráti dcery jejich synům svým neb sobě, zlořečení budete.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

perspexi atque surrexi et aio ad optimates et ad magistratus et ad reliquam partem vulgi nolite timere a facie eorum domini magni et terribilis mementote et pugnate pro fratribus vestris filiis vestris et filiabus vestris uxoribus vestris et domibu

Чешский

a když jsem to spatřil, vstana, řekl jsem k přednějším a knížatům i k jinému lidu: nebojte se jich, ale na pána velikého a hrozného pamatujte, a bojujte za bratří své, za syny své a dcery své, za manželky své a domy své.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filium mulieris de filiabus dan cuius pater tyrius fuit qui noverit operari in auro et argento et aere et ferro et marmore et lignis in purpura quoque et hyacintho et bysso et coccino et qui sciat celare omnem scalpturam et adinvenire prudenter quodcumque in opere necessarium est cum artificibus tuis et cum artificibus domini mei david patris tu

Чешский

syna jedné ženy ze dcer dan, otce pak měl tyrského, kterýž umí dělati na zlatě, na stříbře, na mědi, železe, kamení a na dříví, i z šarlatu, z postavce modrého, z kmentu a z červce, tolikéž řezati všelijaké řezby, a vymysliti všelijaké dílo, kteréž dáno mu bude s moudrými tvými, a s moudrými pána mého davida otce tvého.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,736,320 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK