Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et quod pertimuissent eum moabitae et impetum eius ferre non possen
i bál se moáb toho lidu velmi, proto že ho bylo mnoho, a svíral se pro přítomnost synů izraelských.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
exclamantes autem voce magna continuerunt aures suas et impetum fecerunt unianimiter in eu
i řekl: aj, vidím nebesa otevřená a syna člověka stojícího na pravici boží.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et gignat vobis humus fructus suos quibus vescamini usque ad saturitatem nullius impetum formidante
a přinese vám země úrody své; i budete jísti až do sytosti, bydlíce bezpečně v ní.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et impleta est civitas confusione et impetum fecerunt uno animo in theatrum rapto gaio et aristarcho macedonibus comitibus paul
i naplněno jest všecko město rozbrojem, a valili se všickni spolu na plac, pochopivše gáia a aristarcha, macedonské, tovaryše cesty pavlovy.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru
uhašovali moc ohně, utekli ostrosti meče, zmocněni bývali v mdlobách, silní učiněni v boji, vojska zaháněli cizozemců.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque venissent david et viri eius in siceleg die tertia amalechitae impetum fecerant ex parte australi in siceleg et percusserant siceleg et succenderant eam ign
byl pak, když se navrátil david a muži jeho do sicelechu, den třetí, jakž amalechitští byli vpád učinili k straně polední i k sicelechu, a vyhubili sicelech, a vypálili jej.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: