Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sed colebat salomon astharthen deam sidoniorum et moloch idolum ammanitaru
ale obrátil se Šalomoun k astarot, bohyni sidonské, a k moloch, ohavnosti ammonské.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
surge et vade in sareptha sidoniorum et manebis ibi praecepi enim ibi mulieri viduae ut pascat t
vstaň a jdi do sarepty sidonské, a buď tam. aj, přikázal jsem ženě vdově, aby tě živila.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ad meridiem vero sunt evei omnis terra chanaan et maara sidoniorum usque afeca et terminos amorre
na poledne pak všecka země kananejská a mára, kteréž jest sidonských až do afeka, a až ku pomezí amorejského;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nec suffecit ei ut ambularet in peccatis hieroboam filii nabath insuper duxit uxorem hiezabel filiam ethbaal regis sidoniorum et abiit et servivit baal et adoravit eu
v tom stalo se, (nebo málo mu to bylo, že chodil v hříších jeroboáma syna nebatova), že sobě pojal ženu jezábel dceru etbál, krále sidonského, a odšed, sloužil bálovi a klaněl se jemu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
excelsa quoque quae erant in hierusalem ad dexteram partem montis offensionis quae aedificaverat salomon rex israhel astharoth idolo sidoniorum et chamos offensioni moab et melchom abominationi filiorum ammon polluit re
výsosti také, kteréž byly před jeruzalémem, a kteréž byly po pravé straně hory olivetské, jichž byl nadělal Šalomoun král izraelský astarotovi, ohavnosti sidonských, a chámosovi, ohavnosti moábských, a melchomovi, ohavnosti synů ammon, poškvrnil král,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eo quod dereliquerint me et adoraverint astharoth deam sidoniorum et chamos deum moab et melchom deum filiorum ammon et non ambulaverint in viis meis ut facerent iustitiam coram me et praecepta mea et iudicia sicut david pater eiu
proto že opustili mne, a klaněli se astarot bohyni sidonské, a chámos bohu moábskému, i moloch bohu ammonskému, a nechodili po cestách mých, aby činili to, což mi se líbí, totiž ustanovení má a soudy mé, jako david otec jeho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: