Вы искали: sina (Латинский - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Чешский

Информация

Латинский

sina

Чешский

Čína

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

profectique de raphidim castrametati sunt in deserto sina

Чешский

a hnuvše se z rafidim, položili se na poušti sinai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

sicut praeceperat dominus mosi numeratique sunt in deserto sina

Чешский

jakož byl přikázal hospodin mojžíšovi, tak sčetl je na poušti sinai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

inter quos nullus fuit eorum qui ante numerati sunt a mose et aaron in deserto sina

Чешский

mezi těmito pak nebyl žádný z oněch sečtených od mojžíše a arona kněze, když počítali syny izraelské na poušti sinai;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

sina enim mons est in arabia qui coniunctus est ei quae nunc est hierusalem et servit cum filiis eiu

Чешский

agar zajisté jest hora sinai v arabii. dobřeť se pak k ní trefuje nynější jeruzalém, nebo v službu podroben jest s syny svými.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

venerunt ad eum etiam omnes filii israhel quibus praecepit cuncta quae audierat a domino in monte sina

Чешский

potom přišli také k němu všickni synové izraelští, jimžto přikázal všecko, což s ním mluvil hospodin na hoře sinai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

quas constituit dominus mosi in monte sinai quando mandavit filiis israhel ut offerrent oblationes suas domino in deserto sina

Чешский

kteréž přikázal hospodin mojžíšovi na hoře sinai toho dne, když přikázal synům izraelským, aby obětovali oběti své hospodinu na poušti sinai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et ait dominus de sina venit et de seir ortus est nobis apparuit de monte pharan et cum eo sanctorum milia in dextera eius ignea le

Чешский

a řekl: hospodin z sinai přišel, a vzešel jim z seir, zastkvěl se s hory fáran, a přišel s desíti tisíci svatých, z jehožto pravice oheň zákona svítil jim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,128,853 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK