Вы искали: pertransibunt (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

pertransibunt

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

qui emittis fontes in convallibus inter medium montium pertransibunt aqua

Шведский

han handlar icke med oss efter våra synder och vedergäller oss icke efter våra missgärningar.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui convertit mare in aridam in flumine pertransibunt pede ibi laetabimur in ips

Шведский

med underbara gärningar bönhör du oss i rättfärdighet, du vår frälsnings gud, du som är en tillflykt för alla jordens ändar och för havet i fjärran;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

posuisti tenebras et facta est nox in ipsa pertransibunt omnes bestiae silva

Шведский

loven herren, i hans änglar, i starke hjältar, som uträtten hans befallning, så snart i hören ljudet av hans befallning.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

subito morientur et in media nocte turbabuntur populi et pertransibunt et auferent violentum absque man

Шведский

i ett ögonblick omkomma de, mitt i natten: folkhopar gripas av bävan och förgås, de väldige ryckas bort, utan människohand.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et pertransibunt gentes multae per civitatem hanc et dicet unusquisque proximo suo quare fecit dominus sic civitati huic grand

Шведский

och många folk skola gå fram vid denna stad, och man skall fråga varandra: »varför har herren gjort så mot denna stora stad?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quas cum biberit si polluta est et contempto viro adulterii rea pertransibunt eam aquae maledictionis et inflato ventre conputrescet femur eritque mulier in maledictionem et in exemplum omni popul

Шведский

och när han så har givit henne vattnet att dricka, då skall detta ske: om hon har låtit skända sig och varit sin man otrogen, så skall det förbannelsebringande vattnet, när hon har fått det i sig, bliva henne till olycka, i det att hennes buk sväller upp och hennes länd förvissnar; och kvinnan skall bliva ett exempel som man nämner, när man förbannar bland hennes folk.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,757,238 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK