Вы искали: abscondit (Латинский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Esperanto

Информация

Latin

abscondit

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эсперанто

Информация

Латинский

in quo sunt omnes thesauri sapientiae et scientiae abscondit

Эсперанто

en kiu estas kasxitaj cxiuj trezoroj de sagxeco kaj de scio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

deus tu scis insipientiam meam et delicta mea a te non sunt abscondit

Эсперанто

dio donas domon al soluloj, elirigas malliberulojn en liberecon; nur la ribeluloj restas en dezerto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

abscondit piger manum suam sub ascella nec ad os suum adplicat ea

Эсперанто

mallaboremulo metas sian manon en la poton, kaj ecx al sia busxo li gxin ne relevas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damn

Эсперанто

prudentulo antauxvidas malbonon, kaj kasxigxas; sed naivuloj antauxenpasxas, kaj difektigxas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quae concepit et peperit filium et videns eum elegantem abscondit tribus mensibu

Эсперанто

kaj la virino gravedigxis, kaj naskis filon; kaj sxi vidis, ke li estas bela, kaj sxi kasxis lin dum tri monatoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen

Эсперанто

sed la virino prenis la du virojn kaj kasxis ilin, kaj diris:efektive venis al mi la viroj, sed mi ne scias, el kie ili estas;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tulerunt ergo lapides ut iacerent in eum iesus autem abscondit se et exivit de templ

Эсперанто

tiam ili prenis sxtonojn, por jxeti sur lin; sed jesuo sin kasxis, kaj eliris el la templo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque circumspexisset huc atque illuc et nullum adesse vidisset percussum aegyptium abscondit sabul

Эсперанто

tiam li turnis sin unuflanken kaj aliflanken, kaj vidinte, ke estas neniu, mortigis la egipton kaj kasxis lin en la sablo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

illa festinans abscondit idola subter stramen cameli et sedit desuper scrutantique omne tentorium et nihil invenient

Эсперанто

sed rahxel prenis la domajn diojn kaj metis ilin sub la selon de la kamelo kaj sidigxis sur ili. kaj laban palpe esploris la tutan tendon kaj ne trovis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dum lucem habetis credite in lucem ut filii lucis sitis haec locutus est iesus et abiit et abscondit se ab ei

Эсперанто

dum vi havas lumon, kredu al la lumo, por ke vi farigxu filoj de lumo. tion parolis jesuo, kaj li foriris, kaj sin kasxis for de ili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nam cum interficeret hiezabel prophetas domini tulit ille centum prophetas et abscondit eos quinquagenos in speluncis et pavit eos pane et aqu

Эсперанто

kiam izebel ekstermis la profetojn de la eternulo, obadja prenis cent profetojn kaj kasxis ilin en kavernoj po kvindek homoj kaj nutradis ilin per pano kaj akvo.)

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et posuit os meum quasi gladium acutum in umbra manus suae protexit me et posuit me sicut sagittam electam in faretra sua abscondit m

Эсперанто

kaj li faris mian busxon simila al akra glavo, kovris min per la ombro de sia mano, kaj faris min polurita sago, kasxis min en sia sagujo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et praecepit rex hieremahel filio ammelech et saraiae filio ezrihel et selemiae filio abdehel ut conprehenderent baruch scribam et hieremiam prophetam abscondit autem eos dominu

Эсперанто

kaj la regxo ordonis al jerahxmeel, filo de la regxo, al seraja, filo de azriel, kaj al sxelemja, filo de abdeel, kapti la skribiston baruhx kaj la profeton jeremia; sed la eternulo ilin kasxis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tollens autem iosaba filia regis ioram soror ahaziae ioas filium ahaziae furata est eum de medio filiorum regis qui interficiebantur et nutricem eius de triclinio et abscondit eum a facie athaliae ut non interficeretu

Эсперанто

sed jehosxeba, filino de la regxo joram kaj fratino de ahxazja, prenis joasxon, filon de ahxazja, kaj sxtele forkondukis lin el inter la mortigataj filoj de la regxo, lin kaj lian nutristinon, kaj lokis ilin en la cxambro de litoj; kaj oni kasxis lin for de atalja, kaj li ne estis mortigita.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,230,107 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK