Вы искали: militibus (Латинский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Esperanto

Информация

Latin

militibus

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эсперанто

Информация

Латинский

caesar milites labieni cum militibus crassi iunxit.

Эсперанто

cezaro kunigis la militistojn de labieno kun la militistoj de kraso.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ex centum militibus decem incolumes redierunt, reliqui mortui sunt.

Эсперанто

el cent militistoj dek revenis senvundaj, la ceteraj estas mortintaj.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul

Эсперанто

kaj kiam li venis sur la sxtuparon, li estis portata de la soldatoj pro la perforto de la amaso;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hii de filiis gad principes exercitus novissimus centum militibus praeerat et maximus mill

Эсперанто

cxi tiuj el la gadidoj estis cxefoj en la militistaro:la plej malgranda estis super cent, kaj la plej granda super mil.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit paulus centurioni et militibus nisi hii in navi manserint vos salvi fieri non potesti

Эсперанто

pauxlo diris al la centestro kaj la soldatoj:se cxi tiuj ne restos en la sxipo, vi ne povas savigxi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui statim adsumptis militibus et centurionibus decucurrit ad illos qui cum vidissent tribunum et milites cessaverunt percutere paulu

Эсперанто

kaj li tuj kunvokis soldatojn kaj centestrojn, kaj kuris malsupren sur ilin; kaj cxi tiuj, vidinte la cxefkapitanon kaj soldatojn, cxesis bati pauxlon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque amasias ad hominem dei quid ergo fiet de centum talentis quae dedi militibus israhel et respondit ei homo dei habet dominus unde tibi dare possit multo his plur

Эсперанто

kaj amacja diris al la homo de dio:kion do oni faru kun la cent kikaroj, kiujn mi donis al la militistoj de izrael? la homo de dio respondis:la eternulo povas doni al vi pli ol tio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

factum est ergo cum conpletum esset holocaustum praecepit hieu militibus et ducibus suis ingredimini et percutite eos nullus evadat percusseruntque eos ore gladii et proiecerunt milites et duces et ierunt in civitatem templi baa

Эсперанто

kiam la bruloferoj estis finitaj, jehu diris al la korpogardistoj kaj al la estroj:iru, batu ilin, ke neniu eliru. kaj oni mortigis ilin per glavo, kaj la korpogardistoj kaj la estroj forjxetis ilin kaj iris en la urbon de la domo de baal.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,283,547 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK