Вы искали: malum (Латинский - Эстонский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эстонский

Информация

Латинский

malum

Эстонский

Õun

Последнее обновление: 2014-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dilectio sine simulatione odientes malum adherentes bon

Эстонский

armastus ärgu olgu silmakirjalik. hoiduge kurjast eemale, kiinduge heasse!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

nolite quaeso fratres mei nolite malum hoc facer

Эстонский

ja ütles: „mu vennad, ärge ometi tehke kurja!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag

Эстонский

sest head, mida ma tahan, ma ei tee, vaid kurja, mida ma ei taha, ma teen!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

nam eos qui foris sunt deus iudicabit auferte malum ex vobis ipsi

Эстонский

ent nende üle, kes on väljas, m

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

invenio igitur legem volenti mihi facere bonum quoniam mihi malum adiace

Эстонский

nii ma leian eneses käsu, et kuigi ma tahan teha head, on mulle omane teha kurja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

linguam autem nullus hominum domare potest inquietum malum plena veneno mortifer

Эстонский

kuid keelt ei suuda ükski inimene talitseda, seda rahutut pahategijat, täis surmavat mürki.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

tribulatio et angustia in omnem animam hominis operantis malum iudaei primum et graec

Эстонский

viletsus ning ahastus tuleb igale inimese hingele, kes kurja teeb, nii juudile esiti kui ka kreeklasele,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu

Эстонский

armas, ära võta eeskujuks kurja, vaid head. kes teeb head, on jumalast; kes teeb kurja, ei ole jumalat näinud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

cum enim nondum nati fuissent aut aliquid egissent bonum aut malum ut secundum electionem propositum dei manere

Эстонский

sest enne kui kaksikud olid sündinud ega olnud teinud midagi head ega halba, siis - selleks, et valikule vastav jumala otsustus jääks kindlaks mitte tegude pärast, vaid kutsuja tõttu -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

videte ne quis malum pro malo alicui reddat sed semper quod bonum est sectamini et in invicem et in omne

Эстонский

katsuge, et ükski teisele ei tasu kurja kurjaga, vaid püüdke ikka teha head üksteisele ja kõikidele.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

non reddentes malum pro malo vel maledictum pro maledicto sed e contrario benedicentes quia in hoc vocati estis ut benedictionem hereditate possideati

Эстонский

Ärge tasuge kurja kurjaga ega sõimu sõimuga, vaid vastupidi, õnnistage, sest te teate, et olete kutsutud pärima õnnistust!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

nec quicquam est quod non in mea sit potestate vel non tradiderit mihi praeter te quae uxor eius es quomodo ergo possum malum hoc facere et peccare in deum meu

Эстонский

ei ole ükski selles kojas suurem minust ja tema ei ole mulle keelanud midagi muud kui sind, sest sa oled tema naine. kuidas tohiksin siis teha seda suurt kurja ja pattu oma jumala vastu?”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

iamque urbem exierant et processerant paululum tum ioseph arcessito dispensatore domus surge inquit persequere viros et adprehensis dicito quare reddidistis malum pro bon

Эстонский

kui nad olid linnast väljunud ega olnud veel kaugele jõudnud, ütles joosep oma kojaülemale: „võta kätte, aja mehi taga, ja kui oled nad tabanud, siis ütle neile: miks tasute head kurjaga?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

quia invenit servus tuus gratiam coram te et magnificasti misericordiam tuam quam fecisti mecum ut salvares animam meam nec possum in monte salvari ne forte adprehendat me malum et moria

Эстонский

vaata, su sulane on küll sinu silmis armu leidnud ja suur on su heldus, mida mulle oled osutanud, jättes mu hinge elama! aga ma ei suuda põgeneda mäestikku, et õnnetus mind ei tabaks ja ma ei sureks!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

odoratusque est dominus odorem suavitatis et ait ad eum nequaquam ultra maledicam terrae propter homines sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt ab adulescentia sua non igitur ultra percutiam omnem animantem sicut fec

Эстонский

ja issand tundis meeldivat lõhna ja issand mõtles oma südames: „ma ei nea enam maad inimese pärast, sest inimese südame mõtlemised on kurjad ta lapsepõlvest peale; ma ei hävita ka enam kõike, mis elab, nõnda nagu ma olen teinud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,022,592,909 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK