Вы искали: pametot (Латышский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latvian

English

Информация

Latvian

pametot

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Английский

Информация

Латышский

manuprāt, viņš ir pievīlis es, pametot savu amatu.

Английский

i think he has failed the eu by leaving his post.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

saites: : nformalitātes, kādas jāveic, pametot valsti vai tajā

Английский

links: : n when leaving a country and on arrival, formalities

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

svarīgi ņemt vērā, ka viņiem arī var šķist nesvarīgi atsaukt reģistrāciju, pametot valsti.

Английский

importantly, these people may see little reason to de-register when they leave.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

tāda struktūra nav stipra, jo, cilvēkam pametot šo darbu, arī tīkla darbība pārtrūkst.

Английский

that is a weak structure, since if that person leaves, then the network goes as well.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

tie ir to migrantu bērni, kas ceļo no vienas uz citu valsti eiropas savienībā, bieži pametot savus bērnus likteņa varā.

Английский

these are the children of migrants who travel from one country to another within the eu, often abandoning their children to their fate.

Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Латышский

katra persona, kura dzīvo zviedrijā, pametot valsti, tiek uzskatīta par zviedrijas iedzīvotāju, ja ārzemēs pavadītais laika posms ir vienāds vai mazāks par vienu gadu.

Английский

the general social security system in sweden comprises the following branches: country are held to be still domiciled in sweden if their absence can be presumed to be of no more than one year’s duration.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

līgumslēdzēja puse kā atsevišķi, tā attiecīgās starptautiskās organizācijās veic piemērotus pasākumus, lai nepieļautu un likvidētu piesārņojumu, kas radies, jūras zonā pametot avarējušus kuģus vai lidaparātus.

Английский

the contracting party shall take appropriate measures, both individually and within relevant international organisations, to prevent and eliminate pollution resulting from the abandonment of vessels or aircraft in the maritime area caused by accidents.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

aprakstu par urbuma konfigurāciju, pabeidzot darbības, t. i., pastāvīgi vai īslaicīgi pametot, un to, vai urbumā ir ievietots ieguves aprīkojums vēlākai izmantošanai;

Английский

a description of the well configuration at the end of operations – i.e. permanently or temporarily abandoned; and whether production equipment has been placed into the well for future use;

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

pirmīt tu teici, ka tu esot cerējis uz huseina un viņa dēlu došanos un myanmaru bēgļu gaitās, pametot irāku izcīnīt pašai savu pilsoņkaru, ja tikai ano drošības padome būtu devusi svētību irākas apbumbošanai, invāzijai un okupācijai.

Английский

what you said was that you had hoped that saddam hussein and his sons would have left iraq to fight out its own civil war if only the un security council had gone along with the iron lady in endorsing the bombing, invasion and occupation of iraq.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

nelegālas robežu šķērsošanas mēģinājumu skaits, iekļūstot bdmr teritorijā un pametot to, ir ievērojami samazinājies no 2005. gada (kad piegādājaiepriekš minētos transportlīdzekļus) līdz 2008. gadam.

Английский

the number of attemptsforillegal border crossingsfrom andintotheformer yugoslav republic of macedonia decreased substantiallyfrom2005, whenthevehicles weredelivered,to 2008.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

ar šīs regulas palīdzību mēs mēģinām nodrošināt to, lai neviens uzturlīdzekļu debitors eiropā nejustos droši, domājot, ka, pametot to valsti, kurā paliek bērns, kuram netiek maksāti uzturlīdzekļi, dodoties projām atvērtajā eiropas savienībā, kurā iekšējās robežas ir atceltas - īpaši tagad, kad jaunās dalībvalstis pēc pāris dienām pievienosies Šengenas zonai - viņš var izmantot situāciju, kura ir par labu tai personai, kura neuzņemas atbildību par savu ģimeni.

Английский

by means of this regulation we seek to ensure that no maintenance debtor in europe feels safe in thinking that by leaving the country in which a child remains for whom maintenance is not paid, by moving away into the open european union in which internal borders have been lifted - especially now when the new member states will be joining the schengen area in a few days' time - he can take advantage of a situation that works in favour of a person who does not take responsibility for his family.

Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,907,462 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK