Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uzklausīšanas amatpersonas 2005. gadā ir nosūtījušas virkni šādu vēstuļu.
2005ben számos ilyen levél kiküldésére került sor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
visas dalībvalstis ir apkopojušas datus un nosūtījušas ziņojumus eiropas komisijai.
valamennyi tagállam elkészítette és elküldte jelentését az európai bizottság számára.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
itālijas iestādes nekādus īpašus komentārus par šo vēstuli komisijai nav nosūtījušas.
az olasz hatóságok részéről nem érkeztek speciális érdemi megjegyzések erre a levélre.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
par atbildi komisijas prasībai francijas iestādes nosūtījušas pasākumā izmantoto reklāmas un veicināšanas materiālu paraugus.
a francia hatóságok a bizottság kérésére mintapéldányokat küldtek a kampányok keretében megvalósított reklám- és promóciós anyagokból.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
pvkiu piederības dalībvalsts kompetentās iestādes nav nosūtījušas pilnīgo dokumentāciju savas elektroniskās sistēmas tehniskas kļūmes dēļ.
az ÁÉkbv székhelye szerinti tagállam illetékes hatóságai elektronikus rendszereik technikai hibája miatt nem továbbították a hiánytalan dokumentációt.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
to nosūtījušas valsts kompetentās iestādes saskaņā ar 4. panta 1. punkta otro daļu.
az információkat az illetékes nemzeti hatóságok a 4. cikk (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban nyújtották be.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 5
Качество:
ievērojot komisijas lēmumu, dalībvalstis izsniedz licences vienīgi par tiem daudzumiem, par kuriem tās nosūtījušas pieteikumu komisijai.
a bizottság határozatának figyelembevételével a tagállamok kibocsátják az engedélyeket, de csak azokra a mennyiségekre, amelyek tekintetében a vonatkozó kérelmeket továbbították a bizottság felé.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
komisija sniedz norādījumus statistikas biroja ģenerāldirektoram par to, kā nodrošināt tādu datu aizsardzību, ko dalībvalstu iestādes nosūtījušas statistikas birojam.
a bizottság utasítja az eksh főigazgatóját arra, hogy biztosítsa a tagállamok nemzeti hivatalai által az eksh számára továbbított adatok védelmét.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
a) šīs valstis ir iesniegušas pamatotu lūgumu komisijai un ir nosūtījušas tai tiesību aktus, kas attiecas uz minēto apzīmējumu, un
a) ezek az országok indokolt kérelemmel fordultak a bizottsághoz, és átadták az ezen jelölésekre vonatkozó jogszabályokat; valamint
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
savās piezīmēs, ko ieinteresētās personas nosūtījušas komisijai paredzētajos termiņos, viena persona uzsver, ka attiecīgā nodokļu shēma ir nelikumīga.
ezek közül az egyik fél, a bizottsághoz az előírt határidőn belül eljuttatott észrevételeiben megerősíti, hogy a szóban forgó rendszer jogellenes.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Šo informāciju ir nosūtījušas valsts kompetentās iestādes saskaņā ar direktīvas 92/43/eek 4. panta 1. punkta otro daļu.
az információkat az illetékes nemzeti hatóságok a 92/43/egk irányelv 4. cikke (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban nyújtották be.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 13
Качество:
jāpiebilst, ka divas no ieinteresētajām personām, ar nosacījumu, ka viņu identitāte netiks atklāta, nosūtījušas komisijai savus komentārus formālās izmeklēšanas procedūras sakarā.
ezenkívül az érdekelt felek közül ketten nyújtottak be észrevételeket a bizottsághoz úgy, hogy kérték, személyazonosságukat a hivatalos vizsgálati eljárás során ne tárják fel.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
komisija to informāciju par zvejas kuģiem, ko dalībvalstis tai nosūtījušas saskaņā ar šo regulu, reģistrē datu bāzē, kura veido reģistru, saskaņā ar tās atbilstību šīs regulas pielikumiem.
a bizottság felveszi a tagállamok által a halászhajókról az e rendeletnek megfelelően közölt tájékoztatását a nyilvántartást képező adatbázisba, amennyiben az megfelel a rendelet mellékleteinek.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
marta spriedums — lieta c-420/06 tiesību normas nav tieši norādītas jautājumos, kurus tai ir nosūtījušas šīs tiesas (skat.
11-i ÍtÉlet – c-420/06. sz.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- tādu organizāciju gadījumā, kas nav asociācijas dalībnieki, kompetentajai iestādei katru mēnesi iesniegt atbalsta pieteikumus, ko tām nosūtījuši to dalībnieki iepriekšējā mēneša laikā,
- hogy – a szövetségi tagsággal nem rendelkező szervezetek esetében – havonta benyújtják a hatáskörrel rendelkező hatósághoz azokat a támogatási kérelmeket, amelyeket tagjaik az előző hónapban juttattak el hozzájuk,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: