Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ārpustiesas procedūras
Εξώδικες διαδικασίες
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Ārpustiesas dokumenti16. pants
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
strīdu izšķiršana ārpustiesas kārtībā
γ) Συστήματα προπληρωμής
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
a) ārpustiesas strīdu risināšanas politiku;
ε) μεταχείριση της διανοητικής ιδιοκτησίας και άλλα δικαιώματα.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
konvencija par tiesas un ārpustiesas dokumentu izsniegšanu civillietās vai komerclietās
Σύμβαση σχετική με την επίδοση και κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
par tiesas un ārpustiesas civillietu un komerclietu dokumentu izsniegšanu eiropas savienības dalībvalstīs
περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως στα κράτη μέλη δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
tiesas nolēmumu un ārpustiesas lēmumu savstarpēju atzīšanu un izpildi dalībvalstu starpā;
η αμοιβαία αναγνώριση μεταξύ των κρατών μελών των δικαστικών και εξώδικων αποφάσεων και η εκτέλεσή τους,
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
f) ārpustiesas mehānismā attiecībā uz ieguldītāju sūdzībām, kas paredzēts 53. pantā.
Ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτες χώρες
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
starp eiropas kopienu un dānijas karalisti par tiesas un Ārpustiesas civillietu un komerclietu dokumentu izsniegšanu
μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Δανίας περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
par tiesas un ārpustiesas civillietu un komerclietu dokumentu izsniegšanu dalībvalstīs („dokumentu izsniegšana”)
περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως στα κράτη μέλη δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις («επίδοση ή κοινοποίηση πράξεων»)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
c) atbalsts to struktūru darbībām, kuras atbild par patērētāju strīdu ārpustiesas izšķiršanu;
1. Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
par nolīguma parakstīšanu kopienas vārdā starp eiropas kopienu un dānijas karalisti par tiesas un ārpustiesas civillietu un komerclietu dokumentu izsniegšanu
σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Κοινότητας, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Δανίας, περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
tāpat dalībvalstis atbalsta neatkarīgas ārpustiesas strīdu izšķiršanas shēmas izstrādi strīdu izšķiršanai starp pasta pakalpojumu sniedzējiem un lietotājiem.
Τα κράτη μέλη ενθαρρύνουν επίσης την ανάπτυξη ανεξάρτητων εξωδικαστικών διαδικασιών για την επίλυση διαφορών μεταξύ φορέων παροχής ταχυδρομικών υπηρεσιών και χρηστών.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник: