Вы искали: līgumattiecības (Латышский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Испанский

Информация

Латышский

līgumattiecības

Испанский

relaciones contractuales

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

līgumattiecības ar partneriem – fpa

Испанский

relaciones contractuales con los socios - ama

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Латышский

izveidojot līgumattiecības, jānodrošina tirdzniecības saišu veidošanās.

Испанский

es necesario desarrollar los vínculos comerciales mediante la creación de una relación contractual.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

valstij kopš 1996. gada ir līgumattiecības ar eiropas kopienām.

Испанский

el país viene manteniendo relaciones contractuales con las comunidades europeas desde 1996.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Латышский

Šādā veidā izveidojot līgumattiecības ar irāku, būtupanākts nozīmīgs solis valsts atgriešanā starptautiskajāapritē.

Испанский

' un nos a ' p cionescorrespondientes se iniciaron en noviembre deese mismo año.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

(10) nebūtu vēlams reglamentēt audzētāju un attīrīšanas uzņēmumu līgumattiecības kopienas līmenī.

Испанский

(10) no parece oportuno que las relaciones contractuales entre productores y desmotadores se decidan a escala comunitaria.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Латышский

1.ja sociālie partneri vēlas, viņu dialogs savienības līmenīvar radīt līgumattiecības, tostarp nolīgumus.

Испанский

1.los estados miembros sobre los que el consejo de ministros no haya decidido que cumplen las condiciones necesarias para la adopción del euro se denominaránen lo sucesivo “estados miembros acogidos a una excepción”.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

ja attiecīgos pakalpojumus regulē līgumattiecības, 6. panta 4. punkta pirmā un otrā daļa nebūtu jāpiemēro.

Испанский

cuando dichos servicios estén regulados por acuerdos contractuales, no deben aplicarse los párrafos primero y segundo del apartado 4 del artículo 6.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Латышский

ja darba devēji un darba ņēmēji to vēlas , viņu dialogs savienības līmenī var radīt līgumattiecības , tostarp nolīgumus .

Испанский

--- a fin de alcanzar los objetivos mencionados en el artículo 170 , la unión : elaborará un conjunto de orientaciones relativas a los objetivos , prioridades y grandes líneas de las acciones previstas en el ámbito de las redes transeuropeas ;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

atbilstīgi 27. panta 4. punktam dokumentā, kas reglamentē līgumattiecības starp komisiju un valsts aģentūru, ir:

Испанский

de conformidad con el artículo 27, apartado 4, el documento que rija la relación contractual entre la comisión y la agencia nacional:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

tā kā grupas spējas pielāgoties saimnieciskiem nosacījumiem jānodrošina, dodot to dalībniekiem pietiekamu brīvību veidot līgumattiecības un grupas iekšējo organizāciju;

Испанский

considerando que la capacidad de adaptación de la agrupación a las condiciones económicas , debe garantizarse por la notable libertad que tendrán sus miembros para organizar sus relaciones contractuales y el funcionamiento interno de la agrupación ;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Латышский

valsts noteikumu kontekstā, kas reglamentē līgumattiecības, pirmapstrādātājs var uzticēt trešai pusei izejvielu savākšanu no lauksaimnieka, kurš pieteicies atbalsta saņemšanai.

Испанский

en el marco de las disposiciones nacionales que rigen las relaciones contractuales, el primer transformador podrá delegar en un tercero la cosecha de la materia prima ante el agricultor que solicita la ayuda.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Латышский

Šādos gadījumos ecb konkursa dokumentācijā norāda, kādas vēl līgumslēdzējas iestādes piedalās konkursa procedūrā, un paredzēto līgumattiecību struktūru.

Испанский

en estos casos, el bce especificará en el pliego de condiciones qué otras entidades contratantes participan en el procedimiento, así como la estructura de las relaciones contractuales que se establezcan.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,962,127 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK