Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
0,5 tilpumprocenti neattīrīta piridīna,
0,5 % de piridina bruta
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
9,5 tilpumprocenti koka spirta un
9,5 % en volumen de nafta de madera, y
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
un tā spirta koncentrācija ir vismaz 92 tilpumprocenti.
y cuyo grado alcohólico sea de 92 % en volumen, como mínimo.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
koka spirts, kuram pievienoti ne mazāk kā 0,25 tilpumprocenti piridīna.
la nafta de madera que contenga, como mínimo, un 0,25 % en volumen de piridina.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
atzīstot, ka vīna nolīgums neattiecas uz vīniem, kuru alkohola saturs ir mazāks par 7 tilpumprocentiem (7 % tilp.), bet atzīstot arī to, ka šāds vīns, kura izcelsme ir kopienas teritorijā, tiek ražots saskaņā ar vīndarības praksi un procedūrām, kas atļautas saskaņā ar vīna nolīguma i pielikumā norādītajiem kopienas normatīvajiem un administratīvajiem aktiem un prasībām, amerikas savienotās valstis attiecībā uz šādu vīnu minēto praksi un procedūras akceptē section 2002(a)(1)(b) of us public law 108–429 nozīmē, vai nu kamēr tiek pildīti 1. punkta a) un b) apakšpunktā paredzētie nosacījumi, vai arī kamēr nav stājies spēkā vīna nolīguma 4. un 9. pants.
reconociendo que el acuerdo sobre el vino no se aplica a los vinos con un contenido alcohólico inferior a 7 % vol., pero reconociendo asimismo que dichos vinos originarios del territorio de la comunidad se producen utilizando prácticas y procedimientos de vinificación autorizados por las leyes, reglamentos y requisitos de la comunidad enumerados en el anexo i del acuerdo sobre el vino, los estados unidos aceptan tales prácticas y procedimientos con respecto a dichos vinos en el sentido de la sección 2002 (a)(1)(b) de la us public law 108-429 en la medida en que se cumplan las condiciones del apartado 1, letras a) y b) antes citados o estén vigentes los artículos 4 y 9 del acuerdo sobre el vino.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: