Вы искали: interchange (Латышский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latvian

Finnish

Информация

Latvian

interchange

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Финский

Информация

Латышский

“edi” (electronic data interchange)

Финский

’edi:llä’ (electronic data interchange):

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

edi (electronic data interchange) standarta paziņojumu apmaiņa ar kompetentajām iestādēm vai

Финский

toimivaltaisten viranomaisten välistä edi-vakiosanomien vaihtoa, tai

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

a) edi (electronic data interchange) standarta ziņu apmaiņu muitas dienestu starpā;

Финский

a) edi-vakiosanomien vaihtoa tulliviranomaisten kanssa;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латышский

-"edi" (electronic data interchange) nozīmē atbilstīgi pieņemtiem ziņu standartiem strukturētu datu elektronisku pārraidi no vienas datorsistēmas uz citu,

Финский

-`edi:llä (electronic data interchange)` sovittujen sanomastandardien mukaisesti muotoiltujen tietojen automaattista siirtoa tietojenkäsittelyjärjestelmästä toiseen,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латышский

(6) tā kā jaunu, datorizētu procedūru ieviešanai, pamatojoties uz modernas informācijas tehnoloģijas un elektroniskas datu apmaiņas (edi — electronic data interchange) izmantošanu, ir vajadzīga tiesisko aktu pielāgošana, lai tie atbilstu procedūras, tehniskajām, drošības un juridiskās noteiktības prasībām;

Финский

6) nykyaikaiseen tietotekniikkaan ja organisaatioiden väliseen tiedonsiirtoon (edi) perustuvien uusien tietokoneistettujen menettelyjen käyttöönoton vuoksi on mukautettava säännöksiä, jotta voidaan vastata menettelytapoihin, teknisiin näkökohtiin, turvallisuuteen ja oikeusvarmuuteen liittyviin tarpeisiin,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,377,971 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK