Вы искали: schlussfolgerung (Латышский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Шведский

Информация

Латышский

schlussfolgerung

Шведский

schlussfolgerung

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Латышский

vorläufige schlussfolgerung zum beihilfecharakter der maßnahme

Шведский

vorläufige schlussfolgerung zum beihilfecharakter der maßnahme

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

diese schlussfolgerung kann zum gegenwärtigen zeitpunkt (noch) nicht insbesondere für die sanierungspläne getroffen werden.

Шведский

diese schlussfolgerung kann zum gegenwärtigen zeitpunkt (noch) nicht insbesondere für die sanierungspläne getroffen werden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

unter diesen voraussetzungen gelangt die kommission in diesem stadium des verfahrens zu der vorläufigen schlussfolgerung, dass das investitionsvorhaben zur kapazitätssteigerung in einem sektor führen wird, in dem keine Überkapazitäten vorliegen.

Шведский

unter diesen voraussetzungen gelangt die kommission in diesem stadium des verfahrens zu der vorläufigen schlussfolgerung, dass das investitionsvorhaben zur kapazitätssteigerung in einem sektor führen wird, in dem keine Überkapazitäten vorliegen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

7.8 des msf 1998 die schlussfolgerung zu ziehen, dass der relevante markt kein schrumpfender markt ist, so dass ein wettbewerbsfaktor t von 1 auf den markt anzuwenden wäre, dem osb angehört.

Шведский

7.8 des msf 1998 die schlussfolgerung zu ziehen, dass der relevante markt kein schrumpfender markt ist, so dass ein wettbewerbsfaktor t von 1 auf den markt anzuwenden wäre, dem osb angehört.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

gemäß dem urteil des gerichtes erster instanz muss die kommission jedoch ermitteln, ob es sich um einen schrumpfenden markt handelt, wenn sie wie im vorliegenden fall zu der schlussfolgerung gelangt ist, dass keine strukturellen Überkapazitäten vorliegen.

Шведский

gemäß dem urteil des gerichtes erster instanz muss die kommission jedoch ermitteln, ob es sich um einen schrumpfenden markt handelt, wenn sie wie im vorliegenden fall zu der schlussfolgerung gelangt ist, dass keine strukturellen Überkapazitäten vorliegen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

aus dem vorstehenden kann man jedoch die vorläufige schlussfolgerung ziehen, dass die ungünstigste annahme für den markt, dem osb angehört, einen schrumpfenden markt ausweist, der einen wettbewerbsfaktor t von 0,75 ergeben würde.

Шведский

aus dem vorstehenden kann man jedoch die vorläufige schlussfolgerung ziehen, dass die ungünstigste annahme für den markt, dem osb angehört, einen schrumpfenden markt ausweist, der einen wettbewerbsfaktor t von 0,75 ergeben würde.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

daher lässt sich die schlussfolgerung, die beihilfe habe keine verzerrende wirkung auf den weiterverarbeitungsmarkt (ebene 2) und die kommission brauche insofern die entwicklung des weiterverarbeitungsmarktes nicht zu bewerten, nicht länger aufrechterhalten.

Шведский

daher lässt sich die schlussfolgerung, die beihilfe habe keine verzerrende wirkung auf den weiterverarbeitungsmarkt (ebene 2) und die kommission brauche insofern die entwicklung des weiterverarbeitungsmarktes nicht zu bewerten, nicht länger aufrechterhalten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

daraus wurde die schlussfolgerung gezogen, dass eine gleichbehandlung von eigentümern, die auch abnehmer sind, und anderen abnehmern bestand, die auf dem nachgelagerten markt tätig sind, und die beihilfe daher keine wirkung auf den weiterverarbeitungsmarkt haben würde; daher sah die kommission keine notwendigkeit, den weiterverarbeitungsmarkt (ebene 2) in die bestimmung des relevanten markts mit einzubeziehen.

Шведский

daraus wurde die schlussfolgerung gezogen, dass eine gleichbehandlung von eigentümern, die auch abnehmer sind, und anderen abnehmern bestand, die auf dem nachgelagerten markt tätig sind, und die beihilfe daher keine wirkung auf den weiterverarbeitungsmarkt haben würde; daher sah die kommission keine notwendigkeit, den weiterverarbeitungsmarkt (ebene 2) in die bestimmung des relevanten markts mit einzubeziehen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,584,733 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK