Вы искали: be taves aš niekas (Литовский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

English

Информация

Lithuanian

be taves aš niekas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Английский

Информация

Литовский

pavargau be taves

Английский

i'm tired of waiting for you

Последнее обновление: 2021-06-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

be tavęs aš nebūčiau galėjęs to padaryti.

Английский

i couldn't have done this without you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

aš nieko nepasakiau.

Английский

i didn't say anything.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

aš nieko jo neprašiau.

Английский

i didn't ask him for anything.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

aš nieko blogo nepasakiau.

Английский

i didn't say anything wrong.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

aš negaliu be tavęs gyventi.

Английский

i can't live without you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

negaliu įsivaizduoti gyvenimo be tavęs.

Английский

i can't imagine life without you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

kaip aš sakiau, aš nieko nedarysiu.

Английский

as l was saying, i won't do anything.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

be tavęs ir be mamytės man nebūtų pavykę.

Английский

“i would never have managed it without you and mum!” !”

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

apsaugok mane, dieve, nes tavimi aš pasitikiu.

Английский

preserve me, o god: for in thee do i put my trust.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

todėl negalite reikšti man kaltinimų, kad aš nieko nekviečiu.

Английский

therefore, you cannot accuse me of not calling anyone.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

viešpatie, tavęs aš šaukiuosi, mano malda kas rytą kyla į tave.

Английский

but unto thee have i cried, o lord; and in the morning shall my prayer prevent thee.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

niekas prieš tave neatsilaikys per visą tavo gyvenimą. kaip buvau su moze, taip visuomet būsiu su tavimi. aš nepaliksiu ir neapleisiu tavęs.

Английский

there shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as i was with moses, so i will be with thee: i will not fail thee, nor forsake thee.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

hubert pirker, aš nieko negaliu pridurti prie to, ką anksčiau pasakiau įžangoje.

Английский

mr pirker, i cannot add to what i said earlier in the introduction.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

"ką tu pasakei?" "aš nieko nesakiau."

Английский

"what did you say?" "i didn't say anything."

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Литовский

internete aš niekam nenurodau savo namų adreso, telefono numerio, mokyklos numerio ir nesiunčiu savo nuotraukos.

Английский

i don't give people online my home address, phone number, school name or photo.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

tariau viešpačiui: “tu­mano valdovas, be tavęs man nebus gera”.

Английский

o my soul, thou hast said unto the lord, thou art my lord: my goodness extendeth not to thee;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

a. ŠiŠkin - „ne, ne tave aš myliu taip aistringai“ (eilės m.

Английский

a. shishkin - “no, it\'s not you i love so fervently\" (text by m.

Последнее обновление: 2017-03-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,462,258 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK