Вы искали: transkribavimo (Литовский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

English

Информация

Lithuanian

transkribavimo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Английский

Информация

Литовский

išdėstantis tyrimo parametrus ir nustatantis simbolių sistemą bei pavyzdines duomenų, susijusių su tam tikrų vaismedžių rūšių sodinių tyrimais, transkribavimo į kompiuteriu apdorojamą informaciją taisykles

Английский

setting out the survey parameters and laying down the code and standard rules for the transcription, in machine-readable form, of the data relating to the surveys on plantations of certain species of fruit trees

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

direktyvos 76/625/eeb 4 straipsnyje nurodytų duomenų transkribavimo į kompiuteriu apdorojamą informaciją kodai turi atitikti apibrėžimą, pateiktą šio sprendimo v priede.

Английский

the codes for the transcription, on computer or multimedia medium, of the data referred to in article 4 of directive 76/625/eec must conform to the description given in annex v to this decision.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Литовский

komisijos sprendimas 2001 m. gruodžio 27 d. išdėstantis tyrimo parametrus ir nustatantis simbolių sistemą bei pavyzdines duomenų, susijusių su tam tikrų vaismedžių rūšių sodinių tyrimais, transkribavimo į kompiuteriu apdorojamą informaciją taisykles

Английский

commission decision of 27 december 2001 setting out the survey parameters and laying down the code and standard rules for the transcription, in machine-readable form, of the data relating to the surveys on plantations of certain species of fruit trees

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

priemonės, kuriomis komisija turi išanalizuoti tam tikrų vaismedžių rūšių sodinių tyrimo rezultatus ir būtinybė racionaliai panaudoti tas priemones reikalauja, kad būtų tiksliai apibrėžta su šiomis priemonėmis suderinama kompiuteriu apdorojama informacija ir kad būtų sukurtas tipinis duomenų transkribavimo į kompiuteriu apdorojamą informaciją formatas.

Английский

the equipment which the commission has to analyse the survey results on plantations of certain species of fruit trees and the need to use this equipment in a rational way requires that the machine-readable media compatible with this equipment be specified and that a standard format be prescribed for the transcription of data in machine-readable form.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Литовский

transkribavimas

Английский

transcription

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,934,156 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK