Вы искали: dvivietis, kai juo naudojasi vienas a... (Литовский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

Italian

Информация

Lithuanian

dvivietis, kai juo naudojasi vienas asmuo

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Итальянский

Информация

Литовский

juo naudojasi jo turėtojas.

Итальянский

deve essere utilizzato dal titolare.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

kiekvieną valdytoją paprastai gali lydėti vienas asmuo.

Итальянский

ciascun governatore può normalmente essere accompagnato da una persona.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 8
Качество:

Литовский

tokį pakaitinį asmenį paprastai gali lydėti vienas asmuo.

Итальянский

il supplente può normalmente essere accompagnato da una persona.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 6
Качество:

Литовский

– 50 % teorinės pensijos, jei buvo išlaikomas vienas asmuo.

Итальянский

- 50% della pensione teorica nel caso di una persona a carico.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

vienas asmuo gali būti nariu daugiausia tris kadencijas iš eilės.

Итальянский

ciascun membro può ricoprire fino a un massimo di tre mandati consecutivi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

vairinė suprojektuota taip, kad radiolokacinį valdymą atliktų vienas asmuo; arba

Итальянский

la timoneria è progettata per la navigazione radar da parte una sola persona; o

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

kiekvieną valdytoją paprastai gali lydėti vienas asmuo . europos centrinio banko darbo reglamentas

Итальянский

per « eurosistema » si intende la banca centrale europea ( bce ) e le banche centrali nazionali degli stati membri la cui moneta è l' euro . capitolo i il consiglio direttivo

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

paskiriamas bent vienas asmuo, atsakingas už šių nurodymų taikymą ir kontrolę (atsakingas paskirtasis asmuo).

Итальянский

viene nominata almeno una persona responsabile per l’applicazione e il controllo delle presenti istruzioni (persona responsabile).

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

naudotojas imasi visų pagrįstų priemonių, skirtų užtikrinti, kad nė vienas asmuo dėl neatsargių ar nerūpestingų veiksmų arba neveikimo:

Итальянский

l’operatore adotta tutte le ragionevoli precauzioni al fine di assicurare che nessuna persona agisca in maniera avventata o negligente o ometta di agire:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

sjunga naudojasi viena bendra institucine struktra, kurios tikslas:

Итальянский

l’unione dispone di un quadro istituzionale unico che mira a:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

daugelis vieno asmens namų ūkių kuriasi vienas šalia kito, dažniausiai miesto centre.

Итальянский

molti single tendono a gravitare intorno ad altri single, di solito nei pressi del centro cittadino.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

specialiu schemos variantu naudojosi vienas bendradarbiaujantis eksportuotojas, t. y. yingli green energy.

Итальянский

della speciale variante del regime ha usufruito un esportatore che ha collaborato, la yingli green energy.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

- vienas oro uosto naudotojas turi kontrolinį kito oro uosto naudotojo akcijų paketą arba - vienas asmuo turi kiekvieno oro uosto naudotojo kontrolinį akcijų paketą;

Итальянский

- di cui uno detiene una partecipazione maggioritaria nell'altro, ovvero - la cui partecipazione in ciascuno degli altri è detenuta a titolo maggioritario da uno stesso ente.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

metodą pakeitė arba nustojo juo naudotis.

Итальянский

necessità di contraccezione efficace, senza interruzione, 4 settimane prima dell’inizio del trattamento, per tutta la durata del trattamento e 4 settimane dopo la fine del trattamento

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Литовский

visi balso teisę turintys nariai turės vieną balsą, laikantis principo„ vienas asmuo– vienas balsas“.

Итальянский

a ciascun soggetto avente diritto spetterà un solo voto, secondo il principio“ una persona, un voto”.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Литовский

ilgalaikio išplėstinio 301 tyrimo duomenimis patvirtintas ilgalaikis vantas veiksmingumas ir saugumas, kai juo, naudojant histrelino implantą, dvejus arba daugiau metų gydomi (dalinė terapija) pažengusiu prostatos vėžiu sergantys pacientai.

Итальянский

4 termine dello studio 301 riguardanti l’ efficacia e la sicurezza confermano l’ efficacia e la sicurezza nel lungo termine per i pazienti che ricevono un trattamento palliativo del carcinoma prostatico di stadio avanzato con somministrazione di istrelina per due o più anni.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

vieno asmens namų ūkis

Итальянский

famiglia di un solo membro

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,408,911 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK