Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
taip pat lauke ir šiltnamiuose išaugintos kultūros tiesiogiai nekonkuruojančios ir dauguma jų viena kita nepakeičiamos.
inoltre le colture a pieno campo e quelle sotto vetro non sono in diretta concorrenza e nella maggior parte dei casi non sono interscambiabili.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
valstybės institucijų naudojamos transporto priemonės, skirtos viešosioms paslaugoms teikti ir nekonkuruojančios su profesionaliais kelių vežėjais;
veicoli utilizzati dalle autorità pubbliche per servizi pubblici che non fanno concorrenza ai trasportatori professionali;
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 2
Качество:
4 straipsnio 2 dalyje išvardijami griežti apribojimai, galiojantys tuo atveju, kai licencijavimo veiklą vykdo nekonkuruojančios šalys.
l’articolo 4, paragrafo 2, elenca le restrizioni fondamentali nel caso di concessione di licenza tra imprese non concorrenti.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
komisija mano, kad šios veiklos atveju tiesioginis saugojimas realiai nekonkuruoja su perdirbimu.
per tali attività, la commissione ritiene che lo stoccaggio diretto non rappresenti una vera alternativa al ritrattamento.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество: