Вы искали: apsivilkęs (Литовский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

Russian

Информация

Lithuanian

apsivilkęs

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Русский

Информация

Литовский

jozuė stovėjo prie angelo, apsivilkęs nešvariais drabužiais.

Русский

Иисус же одет был в запятнанные одежды и стоял перед Ангелом,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

nustatytą dieną erodas, apsivilkęs karališkais drabužiais, atsisėdo į sostą ir sakė jiems prakalbą.

Русский

В назначенный день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и говорил к ним;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

ant galvos jis turėjo varinį šalmą ir buvo apsivilkęs šarvų marškiniais, kurie svėrė penkis tūkstančius šekelių vario.

Русский

Медный шлем на голове его; и одет он был в чешуйчатую броню, и вес брони его – пять тысяч сиклей меди;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

kunigas, apsivilkęs drobine jupa ir drobinėmis kelnėmis, išims sudegintos aukos pelenus ir juos supils šalia aukuro.

Русский

и пусть священник оденется в льняную одежду свою, и наденет на тело свое льняное нижнее платье, и снимет пепел от всесожжения, которое сжег огонь на жертвеннике, и положит его подле жертвенника;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

atėjo šeši vyrai nuo šiaurės aukštutinių vartų. kiekvienas atsinešė naikinimo įrankį; tarp jų buvo vyras, apsivilkęs drobiniais. jis laikė dešinėje rankoje rašymo priemones. atėję jie sustojo prie varinio aukuro.

Русский

И вот, шесть человек идут от верхних ворот, обращенных к северу, и у каждого в руке губительное орудие его, и между ними один, одетый в льняную одежду, у которого при поясе его прибор писца. И пришли и стали подле медного жертвенника.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

apsiavė nudėvėta ir sulopyta avalyne, apsivilko nudėvėtais drabužiais; duona, kurią pasiėmė, buvo sudžiūvusi ir supelėjusi.

Русский

и обувь на ногах их была ветхая с заплатами, и одежда на них ветхая; и весь дорожный хлеб их был сухой и заплесневелый.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,459,220 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK