Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
demikianlah allah menerangkan misal-misal perbandingan.
as such allah strikes the parables.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
demikianlah allah memberi misal perbandingan tentang perkara yang benar dan yang salah.
as such, allah strikes both the truth and the false.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
wahai umat manusia, inilah diberikan satu misal perbandingan, maka dengarlah mengenainya dengan bersungguh-sungguh.
o mankind! a similitude has been coined, so listen to it (carefully): verily!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dan (ingatlah), misal-misal perbandingan ini kami kemukakan kepada umat manusia, supaya mereka memikirkannya.
such are the parables which we put forward to mankind that they may reflect.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dan misal-misal perbandingan yang demikian itu kami kemukakan kepada umat manusia, dan hanya orang-orang yang berilmu yang dapat memahaminya.
and (as for) these examples, we set them forth for men, and none understand them but the learned.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dan demi sesungguhnya! kami telah mengemukakan kepada umat manusia berbagai misal perbandingan dalam al-quran ini, supaya mereka mengambil peringatan dan pelajaran.
and assuredly we have propounded for mankind in this qur'an all kinds of similitudes, that haply they may be admonished.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah memimpin sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang dan peraturannya) kepada nur hidayahnya itu; dan allah mengemukakan berbagai-bagai misal perbandingan untuk umat manusia; dan allah maha mengetahui akan tiap-tiap sesuatu.
(and god strikes similitudes for men, and god has knowledge of everything.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.