Вы искали: sijil kelahiran pegawai dagang (Малайский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

English

Информация

Malay

sijil kelahiran pegawai dagang

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Английский

Информация

Малайский

sijil kelahiran

Английский

birth certificate

Последнее обновление: 2015-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

no sijil kelahiran

Английский

birth certificate number

Последнее обновление: 2018-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

permohonan pegawai dagang

Английский

new application of non-citizen employees

Последнее обновление: 2023-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

no sijil kelahiran 413/82

Английский

no birth certificates 413/82

Последнее обновление: 2017-06-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

pengerusi jawatankuasa pegawai dagang

Английский

committee chairman expatriates

Последнее обновление: 2017-06-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

no sijil kelahiran spa 102/86

Английский

no birth certificate spa 102/86

Последнее обновление: 2017-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

no serial sijil kelahiran 921/78

Английский

no birth certificate 921/78

Последнее обновление: 2017-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kami ingin menyemak status permohonan pegawai dagang.

Английский

we would like to check the status of the expatriate's application.

Последнее обновление: 2023-08-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kami berharap pihak tuan dapat mempercepatkan proses permohonan pegawai dagang tersebut kerana kami sangat memerlukan pegawai dagang ini

Английский

we hope that you can expedite the application process for the expatriate as we desperately need this expatriate

Последнее обновление: 2023-08-17
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

salam dari unimas, prof/dr/tuan/puan/cik, perkara di atas dirujuk. sila ambil perhatian bahawa dokumen permohonan akademik anda tidak lengkap. sila kemukakan sewajarnya seperti yang dinyatakan di bawah. salinan:-sijil kelahiran my kad

Английский

greetings from unimas, prof/dr/sir/madam/miss, the above matter is referred. please be informed that your academic application document is incomplete.please submit accordingly as stated below. a copy of :- birth certificate my kadmy kad & passport academic certificates with transcript (phd; master; bachelor; spm-for malaysian only) passport size photo (not returnable) kindly sent the mentioned document as soon as posible. failure to do so will result in your application to be rejected due to incomplete documents. thank you. for assistant registrar

Последнее обновление: 2016-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,850,523 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK