Вы искали: pealajar itu membawa makanan (Малайский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

Arabic

Информация

Malay

pealajar itu membawa makanan

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Арабский

Информация

Малайский

kau membawa makanan ringan.

Арабский

لقد جلبتم معكم وجبة خفيفة ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Малайский

anda membawa makanan untuk master?

Арабский

كنتي تطهو للمعلم احيانا , اليس كذلك ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Малайский

anda tidak membawa makanan, bukan?

Арабский

لقدَ جلبتَ الغذاء صحيح ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Малайский

satu dari kami akan membawa makanan pada pagi hari!

Арабский

- إحدانا ستجلب الطعام في الصباح

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Малайский

jam tangan itu membawa maklumat .

Арабский

ووتش يحمل المعلومات.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Малайский

itu membawa maksud "pembunuhan."

Арабский

"هذا، هذا "مذبح

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

- itu membawa kepada masalah kedua.

Арабский

ـ التي تحولني إلى مشكلتي القادمة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Малайский

anggota polis itu membawa pencuri itu ke tengah

Арабский

المطار

Последнее обновление: 2021-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

bagaimana anda mengharapkan kami hidup di gua ini jika anda tidak membawa makanan?

Арабский

أذن؟ كيف تتوقعوا أن نعيش بهذا الكهف ألم تحضروا أى طعام؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

salah satu halfling itu membawa sesuatu yang amat berharga.

Арабский

واحد من الصغار فيهم يحمل شيء ذو أهمية عظيمة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dengar semua. kereta van itu membawa elizabeth cooper.

Арабский

هيا , اسمعوا الشاحنة تحمل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

jika itu membawa kedamaian, aku akan selalu bersedia merendahkan diri.

Арабский

لو ثمّة عبد وسعه أن يكفل ليّ السلام، فسأنحني له و أبجله لما بقي من حياتي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kapal itu membawa senjata prototaip. ia pemancar gelombang mikro.

Арабский

...صمم لصراع الصحراء لكن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

rupanya, orang tua itu membawa duit palsu dari tunica ke nevada.

Арабский

إتضح أن والدكَ لديه عملات غير مضمونة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

lelaki bertopi merah itu membawa anjingnya berjalan jalan sambil berborak dengan seorang wanita

Арабский

كانت المرأة تقف أمام الحائط بينما يلتقط الرجل صورتها

Последнее обновление: 2021-12-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

murid juga dapat mengisi masa lapang dengan membaca. seperti hang kita tahu, perpustakaan mempunyai banyak peraturan seperti jangan membuat busing kerana boleh mengganggu pelajar lain yang ingin membaca ataupun belajar , jangan membawa makanan dan minuman di salam perpustakaan kerana kemungkinan sampah akan ditinggalkan dan mengotorkan perpustakaan serta sebagainya

Арабский

يمكن للتلاميذ أيضًا ملء أوقات فراغهم بالقراءة. كما نعلم جميعًا ، للمكتبة العديد من القواعد مثل عدم القيام بالحافلات لأنها يمكن أن تزعج الطلاب الآخرين الذين يرغبون في القراءة أو الدراسة ، ولا تحضر الطعام والشراب في المكتبة تحية طيبة لأنه من الممكن أن تترك القمامة وتلطيخ المكتبة وما إلى ذلك.

Последнее обновление: 2020-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

( kami utuskan rasul-rasul itu ) membawa keterangan-keterangan yang jelas nyata ( yang membuktikan kebenaran mereka ) dan kitab-kitab suci ( yang menjadi panduan ) ; dan kami pula turunkan kepadamu ( wahai muhammad ) al-quran yang memberi peringatan , supaya engkau menerangkan kepada umat manusia akan apa yang telah diturunkan kepada mereka , dan supaya mereka memikirkannya .

Арабский

« بالبينات » متعلق بمحذوف أي أرسلناهم بالحجج الواضحة « والزُّبُر » الكتب « وأنزلنا إليك الذكر » القرآن « لتبين للناس ما نزل إليهم » فيه من الحلال والحرام « ولعلهم يتفكرون » في ذلك فيعتبرون .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,279,150 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK