Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rindu
tu me manques tellement
Последнее обновление: 2022-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aku rindu
extraño
Последнее обновление: 2018-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
awak rindu saya ?
क्या तुम मुझे याद करते हो?
Последнее обновление: 2019-10-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saya rindu awak
mademoiselle
Последнее обновление: 2019-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rindu awak sangat adam !
tu me manques tellement
Последнее обновление: 2022-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud rindu awak sangat
i mean i miss you so much
Последнее обновление: 2021-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ooo...ingat ke siapa tadi
ooo ... rappelez-vous qui c'était
Последнее обновление: 2020-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
atau siapa dia yang dapat memberi rezeki kepada kamu jika allah menahan rezekinya?
ou quel est celui qui vous donnera votre subsistance s'il s'arrête de fournir son attribution?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bahkan siapa dia yang menjadi tentera bagi kamu, yang akan menolong kamu selain dari allah yang maha pemurah?
quel est celui qui constituerait pour vous une armée [capable] de vous secourir, en dehors du tout miséricordieux?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kemudian siapa yang menurutmu di antara mereka, maka sesungguhnya neraka jahannamlah balasan kamu semua, sebagai balasan yang cukup.
quiconque d'entre eux te suivra... votre sanction sera l'enfer, une ample rétribution.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kemudian kamu akan mengetahui kelak siapakah orang-orang yang berada atas jalan yang lurus, dan juga siapa yang mendapat petunjuk".
vous saurez bientôt qui sont les gens du droit chemin et qui sont les bien-guidés».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(gunanya catitan malaikat-malaikat itu ialah: untuk menyatakan siapa yang berbakti dan siapa yang bersalah) - kerana sesungguhnya: orang-orang yang berbakti (dengan taat dan amal kebajikan), tetap berada dalam syurga yang penuh nikmat;
les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: