Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rem, jew
300 ecu;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
drittijiet in rem
zakelijke rechten
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
drittijiet ta'terzi in rem
zakelijke rechten van derden
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
drittijiet ta'partijiet terzi in rem
zakelijke rechten van derden
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
drittijiet in rem dwar disinn komunitarju rreġistrat
zakelijke rechten op het ingeschreven gemeenschapsmodel
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(iv) pretensjonijiet fuq assi soġġetti għad-drittijiet in rem.
iv) vorderingen op activa waarop een zakelijk recht gevestigd is.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(d) dritt in rem għall-użu li jagħti benefiċċju ta'l-assi.
d) het zakelijke recht om van een goed de vruchten te trekken.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ara wkoll il-paragrafu 13 ta » l-opinjoni talbĊe con/ 2004/27 ta » l-4 ta » awwissu, 2004 fuq talba tal-ministeru tal-finanzi belġjan dwar abbozz ta » liġi fuq ilgaranzija finanzjarja u diversi dispożizzjonijiet tat-taxxa fir-rigward ta » arranġamenti ta » garanzija in rem u self għal strumenti finanzjarji.
zie ook paragraaf 13 van advies van de europese centrale bank van 4 augustus 2004 op verzoek van het belgische ministerie van financiën inzake een voorontwerp van wet betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten( con/ 2004/27).
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник: