Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
imballar mill-ġdid
umpacken
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il-kapitolu ivstrixxi, klassifika u imballar mill-Ġdid tal-bajd
kapitel iv banderolen, herabstufung und umpacken der eier
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(b) kunsinni minn produtturi ta'għalf għall-annimali kompost lil ditti ta'l-imballar;
b) lieferungen von mischfuttermittelherstellern an mischfuttermittelverpacker;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l-imballar minn qabel huwa stmat għal eur 170 biljun f’fatturat u għal madwar eur 34 biljun f’valur miżjud fl-ue kollha.
der umsatz der fertigpackungsbranche wird eu-weit auf 170 mrd. eur geschätzt, die von ihr generierte wertschöpfung auf 34 mrd. eur.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan ir-rapport jikkonċerna l-evalwazzjoni ta’ tliet direttivi li jiffurmaw il-qafas legali għall-imballar minn qabel:
gegenstand dieses berichts ist die evaluierung der folgenden drei richtlinien, die den rechtsrahmen für erzeugnisse in fertigpackungen bilden:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(4) biex jiġi ggarantit li l-bajd ikun rintraċċjabbli u jiġi żgurat li l-oriġini u l-metodu tal-produzzjoni tiegħu jiġu vverifikati, kull bajda għandha tiġi wkoll imbollata bin-numru distintiv ta’l-azjenda tal-produzzjoni, b’konformità mad-direttiva tal-kummissjoni ke nru 2002/4, fil-post tal-produzzjoni (fl-azjenda) jew mhux aktar tard mill-ewwel ċentru ta’l-imballar li fih il-bajd jintbagħat. madankollu, l-imbollar fil-post tal-produzzjoni għandu jkun obbligatorju meta l-bajd ikun sa jitlaq mit-territorju tal-pajjiż tal-produzzjoni, minbarra meta l-produttur ikollu kuntratt esklussiv maċ-ċentru ta’l-ippakkjar. kull kontenitur għandu b’mod obbligatorju jkun immarkat bin-numru distintiv ta'l-azjenda tal-produzzjoni.
(4) um die rückverfolgbarkeit der eier sowie die kontrolle ihrer herkunft und des haltungssystems zu gewährleisten, sollte darüber hinaus die kennzeichnung der eier mit dem code des erzeugungsbetriebs gemäß der richtlinie 2002/4/eg entweder im erzeugungsbetrieb ("beim erzeuger") oder spätestens in der ersten packstelle erfolgen, an die die eier geliefert wurden. die eier sind unbedingt im erzeugungsbetrieb zu kennzeichnen, wenn sie das hoheitsgebiet des erzeugungslandes verlassen, ausgenommen im falle von exklusivverträgen zwischen dem erzeuger und der packstelle. darüber hinaus ist vorzusehen, dass jedes behältnis vor verlassen des erzeugungsorts obligatorisch mit dem code des erzeugungsbetriebs und legedatum oder -periode zu kennzeichnen ist.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование