Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kahore he kupu
there was no word that stood out more than that
Последнее обновление: 2021-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he tino pai e hoa
it will be very nice friends
Последнее обновление: 2021-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he whakaaro pai e hoa
he whalaaro pai ki nha tan hats katoa
Последнее обновление: 2022-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e hoa
the third day
Последнее обновление: 2022-02-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e hoa ma
white family
Последнее обновление: 2024-01-02
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tena, e hoa
oh hello, friend
Последнее обновление: 2021-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ae tika e hoa
yes just friends
Последнее обновление: 2022-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kia ora e hoa,
hello also friends,
Последнее обновление: 2024-03-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ae e hoa tautoko
yes friends support
Последнее обновление: 2022-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aroha nui , e hoa
dear, friend
Последнее обновление: 2022-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he kanohi ahau ki te matapo, he waewae ki te kopa
i was eyes to the blind, and feet was i to the lame.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko ta te wairua o te tangata kino he hiahia ki te kino; e kore ona kanohi e manako ki tona hoa
the soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he kanohi nei o koutou, a kahore e kite? he taringa nei o koutou, a kahore e rongo? kahore e mahara
having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he kanohi mo te kanohi, he niho mo te niho, he ringa mo te ringa, he waewae mo te waewae
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e whawha ana tatou ki te taiepa ano he matapo, ae ra, me te mea ko te hunga kahore he kanohi: e tutuki ana o tatou waewae i te poutumarotanga me te mea i te ahiahi; he rite tatou ki te tupapaku i roto i nga tangata pakari
we grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noonday as in the night; we are in desolate places as dead men.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaua ano tou kanohi e tohu; ko to te ora utu he ora, to te kanohi he kanohi, to te niho he niho, to te ringa he ringa, to te waewae he waewae
and thine eye shall not pity; but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: