Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ko wai toku papa te pari
what is your name?te pari toku papa
Последнее обновление: 2017-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a, ka pumau tona kingitanga, katahi ka whakamatea e ia ana tangata, nana nei i patu tona papa, te kingi
now it came to pass, when the kingdom was established to him, that he slew his servants that had killed the king his father.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ko te werohanga a haora i te tao ki a ia, hei patu mona. katahi a honatana ka mohio kua takoto i tona papa te mate mo rawiri
and saul cast a javelin at him to smite him: whereby jonathan knew that it was determined of his father to slay david.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kei takoto tahanga i a koe te tamahine a te wahine a tou papa, te whanau a tou papa, he tuahine ia nou, kei hurahia ia e koe kia takoto tahanga
the nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na tukitukia ana ratou e ia, te papa, te huha, he nui te patunga, a haere ana, noho ana i te kapiti o te kamaka i etama
and he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock etam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka ui ia ki a ratou ki te pai, ka mea, kei te pai ranei to koutou papa, te koroheke i korerotia mai ra e koutou? e ora ana ano ranei ia
and he asked them of their welfare, and said, is your father well, the old man of whom ye spake? is he yet alive?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka mea ano ia, ko ahau te atua o tou papa, te atua o aperahama, te atua o ihaka, te atua o hakopa. a huna ana a mohi i tona kanohi; i wehi hoki ia ki te titiro atu ki te atua
moreover he said, i am the god of thy father, the god of abraham, the god of isaac, and the god of jacob. and moses hid his face; for he was afraid to look upon god.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kei hurahia e koe kia takoto tahanga tou tuahine, te tamahine a tou papa, te tamahine ranei a tou whaea, ahakoa i whanau ki te kainga, i whanau ranei ki tetahi atu wahi; kei hurahia raua e koe kia takoto tahanga
the nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, whether she be born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: