Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ki
ki
Последнее обновление: 2021-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e ki
Последнее обновление: 2021-03-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki wai?
to whom?
Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hei kona mai
let him be sick
Последнее обновление: 2022-03-29
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ki tāwāhi?
stuff it, let’s be together
Последнее обновление: 2021-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e ki e ki
e ki e ki
Последнее обновление: 2021-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki hea/kei hea
who are the people
Последнее обновление: 2024-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kei kona te whakaaro
the thought is there, you have my prayers with the great love of mom
Последнее обновление: 2021-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he mihi nui, hei kona
thanks a lot for his day
Последнее обновление: 2021-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hei kona i tenei ra
let him live
Последнее обновление: 2022-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haere koe ki te karakia he patai pehea ana te titoki wairakau e hoa hei kona kia pai to ra
hello what do you do this day you go to church a question of how a squirrel is going to be a good day
Последнее обновление: 2023-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki te mea hoki kei kona te ngakau hihiko, ka whakaaroa ko nga mea i te tangata, haunga nga mea kahore i a ia
for if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tirohia ite wharangi toru kei kona whakaatu ana tehekenga onga tamariki a ngungu
Последнее обновление: 2020-06-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
na kona oku whakaaro i whakahoki kupu ake ai i roto i ahau; na reira ano ahau i hohoro ai
therefore do my thoughts cause me to answer, and for this i make haste.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka mea a rawiri ki a apiatara, i mohio ano ahau i taua ra i a roeke eromi i kona, ka whakaaturia e ia ki a haora. naku i mate ai nga tangata katoa o te whare o tou papa
and david said unto abiathar, i knew it that day, when doeg the edomite was there, that he would surely tell saul: i have occasioned the death of all the persons of thy father's house.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na kona, e tohungia ana e ia, ko tana e pai ai, ko tana hoki e pai ai e whakapakeketia ana e ia
therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko taku hiahia me i kona ahau i a koutou na aianei, kia puta ke ano toku reo; no te mea e ruarua ana ahau ki a koutou
i desire to be present with you now, and to change my voice; for i stand in doubt of you.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, naku ake, na paora, tenei tohe ki a koutou na te tikanga mahaki me te ngakau ngawari o te karaiti, he mea iti nei ahau i ahau i kona i roto i a koutou, i tawhiti nei ia e maia ana ki a koutou
now i paul myself beseech you by the meekness and gentleness of christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
heoi e oku teina aroha, he mea tonu ia na koutou te ngohengohe ki ahau i nga wa katoa, ehara i te mea i oku wa anake i kona, engari rawa ia inaianei i ahau kahore i kona, na whakaotia to koutou whakaoranga i runga i te wehi, i te wiri
wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kati ra, e oku teina, hei kona. kia tino tika; kia marie te ngakau; kia kotahi te whakaaro; kia mau te rongo: a tera te atua o te aroha, o te maunga rongo, e noho ki a koutou
finally, brethren, farewell. be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the god of love and peace shall be with you.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: