Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e te iwi maori
everyone
Последнее обновление: 2021-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te iwi
new zealand is the family
Последнее обновление: 2022-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kei matau te iwi maori
the maori people are in the north
Последнее обновление: 2022-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te iwi o
the atiawa people
Последнее обновление: 2021-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko pakeha te iwi
the people are europeans
Последнее обновление: 2021-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te iwi
my home
Последнее обновление: 2021-02-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e te iwi
long live the people
Последнее обновление: 2021-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te iwi māori
the stone world
Последнее обновление: 2022-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko waiapu te awa, ngatiporou te iwi
the river is waiapu
Последнее обновление: 2021-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka ora ai te iwi
your eclipse will save the people
Последнее обновление: 2022-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he wāhi hui mō te iwi
what a marae
Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noho mai ra e te iwi e
long live the people
Последнее обновление: 2021-10-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki a koutou e te iwi e
a great charitable symbol
Последнее обновление: 2023-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nga whakamoemiti ki te iwi e tau nei
praises to the people?
Последнее обновление: 2015-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
whakarongo ki te tangi o te iwi nei
praising god
Последнее обновление: 2019-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a, ko to te iwi o nga tama a himiona, ko hemuere tama a amihuru
and of the tribe of the children of simeon, shemuel the son of ammihud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te rangatira o te iwi o nga tama a hepurona, ko eritapana tama a paranaka
and the prince of the tribe of the children of zebulun, elizaphan the son of parnach.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naku te rourou nau te rourou ka ora ai te iwi
with your basket and my basket the people will live
Последнее обновление: 2022-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ko te kaiwhakahaere o te ope o te iwi o nga tama a pineamine ko apirana tama a kirioni
and over the host of the tribe of the children of benjamin was abidan the son of gideoni.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na kei te patu te kingi ratou ko te iwi katoa i nga patunga tapu ki te aroaro o ihowa
then the king and all the people offered sacrifices before the lord.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: