Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mate
zach
Последнее обновление: 2023-03-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko mate
komate
Последнее обновление: 2021-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e nga mate
o house that standeth
Последнее обновление: 2020-09-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
g'ra mate
g’day mate
Последнее обновление: 2023-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kei te mate au
i am alive
Последнее обновление: 2020-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he aha tō mate?
thank you
Последнее обновление: 2021-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e te hunga mate
to the dead
Последнее обновление: 2021-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eke, ka mate ranei
fuck you
Последнее обновление: 2020-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aroha mai mo to mate
sorry for your loss
Последнее обновление: 2022-08-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i te rangi i te mate
let it be laid upon me
Последнее обновление: 2019-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka mate he tete ka tupu he tete
when one frond dies, another frond grows
Последнее обновление: 2021-07-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kia mate ā ururoa kei mate wheke
let ururoa die
Последнее обновление: 2022-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, ko nga tangata kihai i mate, i patua ki te pukupuku, a kake ana te aue o te pa ki te rangi
and the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tama tu, tama ora, tama noho, tama mate
boy stand, boy live, boy sit, boy die
Последнее обновление: 2023-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i tangohia ano e rawiri nga pukupuku koura a nga tangata a hararetere, a kawea ana ki hiruharama
and david took the shields of gold that were on the servants of hadadezer, and brought them to jerusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tama tū tama ora tama moe tama mate
son tu son son son son son son
Последнее обновление: 2021-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a he parahi te potae o tona matenga, he pukupuku unahi hoki tona kakahu: ko te taimaha o te pukupuku e rima mano hekere parahi
and he had an helmet of brass upon his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te kohao i waenganui o te koroka, he pera me te kohao o te pukupuku, me te whiri ano i te kohao a huri noa, kei pakaru
and there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka hanga e kingi horomona etahi pukupuku, e rua rau, he mea patu te koura: e ono rau nga hekere koura ki te pukupuku kotahi
and king solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka pehia ia nga aharori e te ringa o ihowa, a huna iho ratou e ia; i patua hoki ratou e ia ki te pukupuku, ara a aharoro me ona rohe
but the hand of the lord was heavy upon them of ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even ashdod and the coasts thereof.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: