Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kei te aha nga kararehe
what animal is this
Последнее обновление: 2021-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko nga kararehe ia, me nga taonga o nga pa, i tangohia ma tatou
but all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko nga kararehe ia i tangohia ma tatou, me nga taonga hoki o nga pa i horo i a tatou
only the cattle we took for a prey unto ourselves, and the spoil of the cities which we took.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he nui rawa hoki nga kararehe, te hiriwa me te koura ki a aperama
and abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te raiona, ko te mea kaha rawa o nga kararehe, e kore nei e tahuri mai i te aroaro o tetahi
a lion which is strongest among beasts, and turneth not away for any;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka puta ake e wha nga kararehe nunui i te moana, rere ke tonu tetahi i tetahi
and four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko nga kararehe enei e kai ai koutou: ko te kau, ko te hipi, ko te koati
these are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e nga kirehe, e nga kararehe katoa; e nga mea ngokingoki, e nga manu whai pakau
beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko nga kararehe anake me nga taonga o taua pa i tangohia e iharaira ma ratou, i pera ano me te kupu a ihowa i tohutohu ai ki a hohua
only the cattle and the spoil of that city israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the lord which he commanded joshua.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i te ahua o tetahi kararehe o te whenua, i te ahua o tetahi manu whai parirau e rererere ana i te rangi
the likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahakoa nga kararehe, hore he whakawehi, no te mea na te atua i whakatu te tane me tana wahine hei rangatira mo ratou
even animals posed no threat, for god had placed the man and his wife in loving dominion over all of them
Последнее обновление: 2013-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, ko nga kararehe no ratou nei nga toto e mauria ana e te tohunga nei mo te hara ki roto ki te wahi tino tapu, e tahuna ana nga tinana o era ki waho o te puni
for the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i te aonga ake ka meatia taua mea e ihowa, a mate iho nga kararehe katoa o ihipa; ko nga kararehe ia a nga tama a iharaira, kihai i mate tetahi
and the lord did that thing on the morrow, and all the cattle of egypt died: but of the cattle of the children of israel died not one.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naku hoki nga matamua katoa o nga tama a iharaira, nga tangata me nga kararehe: no te ra i patua ai e ahau nga matamua katoa o te whenua o ihipa taku whakatapunga i a ratou maku
for all the firstborn of the children of israel are mine, both man and beast: on the day that i smote every firstborn in the land of egypt i sanctified them for myself.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na kaika tonu ta ratou haere, a ka kite i a meri, i a hohepa, i te tamaiti hoki e takoto ana i te takotoranga kai ma nga kararehe
and they came with haste, and found mary, and joseph, and the babe lying in a manger.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ka pera ano te mate o te hoiho, o te muera, o te kamera, o te kaihe, o nga kararehe katoa i roto i enei puni me tenei whiu
and so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in these tents, as this plague.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tangohia e koe etahi o nga kirehe pokekore, kia takiwhitu, te toa me tana uha: o nga kararehe poke hoki, kia takirua, te toa me tana uha
of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka whanau tana matamua, a takaia ana e ia ki nga kakahu, ka whakatakotoria ki te takotoranga kai ma nga kararehe; no te mea kahore he wahi mo ratou i te whare
and she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tuhituhia ana e ia i runga i te ingoa o kingi ahahueruha, hiri rawa ki te mowhiti o te kingi, a tukua ana nga pukapuka kia maua e nga kaikawe pukapuka i runga hoiho, i eke i runga i nga kararehe tere o nga mahi a te kingi, he momo
and he wrote in the king ahasuerus' name, and sealed it with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, and riders on mules, camels, and young dromedaries:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i riro ano hoki i a ratou a ratou kararehe; o a ratou kamera e rima tekau mano, o nga hipi e rua rau e rima tekau mano, o nga kaihe e rua mano, o nga tangata kotahi rau mano
and they took away their cattle; of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of men an hundred thousand.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: