Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e nga mana, e nga reo, e nga karangatanga maha
Последнее обновление: 2024-05-07
Частота использования: 1
Качество:
e nga mana, e nga reo e nga iwi e wha
powers, tongues and peoples
Последнее обновление: 2022-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e nga iwi nga reo nga hapu whaka rongo mai
o people
Последнее обновление: 2020-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e whakawhetai ana ahau ki te atua, moku i korero i nga reo maha atu i o koutou katoa
i thank my god, i speak with tongues more than ye all:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tena pea kei te ao aua reo maha, heoi kahore he reo tikangakore
there are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is without signification.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i runga ake i nga reo o nga wai maha, i nga tuatea nunui o te moana, ko ihowa i runga, te mea kaha
the lord on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e nga mana, e nga reo, e nga karangatanga maha, tena koutou. he mihi mahana tenei ki a koutou katoa.
by the powers by the voices by the many cries of the time
Последнее обновление: 2022-06-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, e oku teina, matenuitia te mahi poropiti, kaua hoki e riria te korero i nga reo ke
wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e nga mana, e nga reo e nga maunga enga awa awa, e ngā pātaka o ngā taonga tuku iho, tena koutou
powers, voices, mountains and rivers
Последнее обновление: 2022-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kei te katoa oti nga mana whakaora? e korero katoa ana oti i nga reo? he kaiwhakamaori anake ranei
have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nga kariti, nga arapi, e rongo ana tatou i a ratou e whakapuaki ana i nga mahi tohu a te atua, no tatou ano nga reo
cretes and arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of god.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka whai tahi hoki enei tohu i te hunga e whakapono ana: ma toku ingoa ratou ka pei rewera ai; ka korerotia ai e ratou nga reo hou
and these signs shall follow them that believe; in my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ki katoa ratou i te wairua tapu, a ka timata te korero, rere ke ana nga reo, rite tonu ki ta te wairua i hoatu ai ki a ratou kia korerotia
and they were all filled with the holy ghost, and began to speak with other tongues, as the spirit gave them utterance.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na nepukaneha, na te kingi ki nga tangata katoa, ki nga iwi, ki nga reo e noho ana i te whenua katoa; kia whakanuia to koutou rangimarie
nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; peace be multiplied unto you.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e mohio ana hoki ahau ki a ratou mahi, ki o ratou whakaaro. tenei ake ka huihuia e ahau nga iwi katoa, nga reo, a ka haere mai ratou, ka kite i toku kororia
for i know their works and their thoughts: it shall come, that i will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, kite huihui te hahi katoa ki te wahi kotahi, a ka korero te katoa i nga reo, a ka tomo mai te hunga kuware, te hunga whakaponokore, e kore ranei ratou e mea he porangi koutou
if therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e nga iwi nga reo me nga hapu whakarongo ra ki te reo karanga nei mauria mai te aroha me te koa te ngakau mo nga tamariki e tu nei (ara wetewet ekina) ko te kupu a nga tupuna kia a kaha kia toa kia manawanui no reira e nga iwi kia kaha ra ki te hapai i nga mahi nei
c/ people, languages and families, listen to the voice that calls out, bring love and joy to the heart. that is why the peoples should be strong enough to handle these tasks
Последнее обновление: 2022-08-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a na taua nui, i homai ra e ia ki a ia, i wiri ai nga tangata katoa, nga iwi, nga reo, i wehi ai i tona aroaro: ko ana i pai ai whakamatea ana e ia, ko ana i pai ai whakaorangia ana e ia, ko ana i pai ai whakaturia ana e ia a, ko ana i pai ai wh akaititia iho e ia
and for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: