Sie suchten nach: nga reo maha (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

nga reo maha

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

e nga mana, e nga reo, e nga karangatanga maha

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

e nga mana, e nga reo e nga iwi e wha

Englisch

powers, tongues and peoples

Letzte Aktualisierung: 2022-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e nga iwi nga reo nga hapu whaka rongo mai

Englisch

o people

Letzte Aktualisierung: 2020-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e whakawhetai ana ahau ki te atua, moku i korero i nga reo maha atu i o koutou katoa

Englisch

i thank my god, i speak with tongues more than ye all:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

tena pea kei te ao aua reo maha, heoi kahore he reo tikangakore

Englisch

there are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is without signification.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i runga ake i nga reo o nga wai maha, i nga tuatea nunui o te moana, ko ihowa i runga, te mea kaha

Englisch

the lord on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e nga mana, e nga reo, e nga karangatanga maha, tena koutou. he mihi mahana tenei ki a koutou katoa.

Englisch

by the powers by the voices by the many cries of the time

Letzte Aktualisierung: 2022-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na, e oku teina, matenuitia te mahi poropiti, kaua hoki e riria te korero i nga reo ke

Englisch

wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e nga mana, e nga reo e nga maunga enga awa awa, e ngā pātaka o ngā taonga tuku iho, tena koutou

Englisch

powers, voices, mountains and rivers

Letzte Aktualisierung: 2022-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te katoa oti nga mana whakaora? e korero katoa ana oti i nga reo? he kaiwhakamaori anake ranei

Englisch

have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

nga kariti, nga arapi, e rongo ana tatou i a ratou e whakapuaki ana i nga mahi tohu a te atua, no tatou ano nga reo

Englisch

cretes and arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of god.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka whai tahi hoki enei tohu i te hunga e whakapono ana: ma toku ingoa ratou ka pei rewera ai; ka korerotia ai e ratou nga reo hou

Englisch

and these signs shall follow them that believe; in my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ki katoa ratou i te wairua tapu, a ka timata te korero, rere ke ana nga reo, rite tonu ki ta te wairua i hoatu ai ki a ratou kia korerotia

Englisch

and they were all filled with the holy ghost, and began to speak with other tongues, as the spirit gave them utterance.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na nepukaneha, na te kingi ki nga tangata katoa, ki nga iwi, ki nga reo e noho ana i te whenua katoa; kia whakanuia to koutou rangimarie

Englisch

nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; peace be multiplied unto you.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e mohio ana hoki ahau ki a ratou mahi, ki o ratou whakaaro. tenei ake ka huihuia e ahau nga iwi katoa, nga reo, a ka haere mai ratou, ka kite i toku kororia

Englisch

for i know their works and their thoughts: it shall come, that i will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na, kite huihui te hahi katoa ki te wahi kotahi, a ka korero te katoa i nga reo, a ka tomo mai te hunga kuware, te hunga whakaponokore, e kore ranei ratou e mea he porangi koutou

Englisch

if therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e nga iwi nga reo me nga hapu whakarongo ra ki te reo karanga nei mauria mai te aroha me te koa te ngakau mo nga tamariki e tu nei (ara wetewet ekina) ko te kupu a nga tupuna kia a kaha kia toa kia manawanui no reira e nga iwi kia kaha ra ki te hapai i nga mahi nei

Englisch

c/ people, languages and families, listen to the voice that calls out, bring love and joy to the heart. that is why the peoples should be strong enough to handle these tasks

Letzte Aktualisierung: 2022-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a na taua nui, i homai ra e ia ki a ia, i wiri ai nga tangata katoa, nga iwi, nga reo, i wehi ai i tona aroaro: ko ana i pai ai whakamatea ana e ia, ko ana i pai ai whakaorangia ana e ia, ko ana i pai ai whakaturia ana e ia a, ko ana i pai ai wh akaititia iho e ia

Englisch

and for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,476,110 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK