Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ko te hoariri whakamutunga e whakakahoretia ko te mate
the last enemy that shall be destroyed is death.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
he piringa hoki koe moku: he pa kaha i te hoariri
for thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
arohaina o koutou hoariri whawhai
i hate you black boy
Последнее обновление: 2024-03-07
Частота использования: 1
Качество:
a ko o te tangata hoariri ko nga tangata ano o tona whare
and a man's foes shall be they of his own household.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
'arohaina o koutou hoariri whawhai'
‘arohaina o koutou hoariri whawhai’
Последнее обновление: 2023-08-06
Частота использования: 1
Качество:
kua akiritia e iharaira te mea pai: ka whaia ia e te hoariri
israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mana e utu te kino o oku hoariri: huna ratou, he pono nei hoki koe
he shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ki te haere a ope atu koe ki ou hoariri, kia tupato i nga mea kino katoa
when the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ki te matekai tou hoariri whangaia ki te taro; ki te matewai whakainumia ki te wai
if thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i te hunga kino e tukino nei i ahau, i oku hoariri whakamate e karapoti nei i ahau
from the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko nga patu a te hoa aroha he mea na te pono: ko nga kihi ia a te hoariri auau rawa
faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tera ano koe ka haurangi, ka huna koe; a ka rapu koe he wahi kaha i te wehi o te hoariri
thou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the enemy.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kua whaia kinotia ahau ano he manu e ratou, e te hunga e hoariri ana ki ahau, kahore he take
mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
otiia kaua e mea he hoariri ia, engari whakatupatoria, ano he teina
yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kia mahara ki tenei, kua tawai te hoariri, e ihowa: kua kohukohu te hunga poauau ki tou ingoa
remember this, that the enemy hath reproached, o lord, and that the foolish people have blasphemed thy name.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko te hoariri i ruia ai ko te rewera; te kotinga ko te mutunga o te ao; nga kaikokoti ko nga anahera
the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kua meinga matou kia hoki whakamuri mai i te hoariri; kei te pahua ano i etahi ma ratou te hunga e kino ana ki a matou
thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kia whakakakahuria oku hoariri ki te whakama, a ko to ratou numinumi hei koroka hipoki mo ratou
let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
u pu i a koe te kaha o te mangai o nga kohungahunga, o nga mea ngote u hei mea mo ou hoariri, hei pehi mo te hoariri, mo te kairapu utu
out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kei tou ringa oku taima, whakaorangia ahau i nga ringa o oku hoariri, i te hunga e tukino ana i ahau
my times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: