Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e haere tahi ano ranei te tokorua, ki te kore e whakaae ki a raua
can two walk together, except they be agreed?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i noho tahi ano te hunga whakapono katoa, i huihuia ano hoki a ratou mea katoa
and all that believed were together, and had all things common;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kia hira rawa ai to koutou whakamanamana i roto i a karaiti ihu ki ahau, moku ka noho tahi ano me koutou
that your rejoicing may be more abundant in jesus christ for me by my coming to you again.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i noho nga emime ki reira i mua, he nui, he tini, he roroa tena iwi, rite tahi ano ki nga anakimi
the emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the anakims;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka whakatika a mohi, ka haere ki a ratana raua ko apirama: me te whai tahi ano nga kaumatua o iharaira i a ia
and moses rose up and went unto dathan and abiram; and the elders of israel followed him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i haere tahi ano i a matou etahi o nga akonga o hiharia, na ratou i mau ake a nahona o kaiperu, he akonga tawhito hei tukunga atu mo matou
there went with us also certain of the disciples of caesarea, and brought with them one mnason of cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ano ko nga awaawa e takoto atu ana, rite tahi ano ki nga kari i te taha o te awa, ki nga aroe i whakatokia e ihowa, ki nga hita i te taha o nga wai
as the valleys are they spread forth, as gardens by the river's side, as the trees of lign aloes which the lord hath planted, and as cedar trees beside the waters.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na haere ana ratou, kauwhau ana i nga wahi katoa, me te mahi tahi ano te ariki me ratou, me te whakau i te kupu ki nga tohu e whai ana i muri. amine
and they went forth, and preached everywhere, the lord working with them, and confirming the word with signs following. amen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na haere ana a hohepa ki runga ki te tanu i tona papa, i haere tahi ano i a ia nga pononga katoa a parao, nga kaumatua o tona whare, me nga kaumatua katoa o te whenua o ihipa
and joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of egypt,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i te mea ka whakakite ratou i te mahi a te ture, he mea tuhituhi ki o ratou ngakau, me te whakaae tahi ano o ratou hinengaro, ko o ratou whakaaro kei te whakahehe, kei te whakatikatika ranei i a ratou
which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ka whakatokia e ahau te koraha ki te hita, ki te kowhai, ki te ramarama, ki te rakau hinu; ka tu i ahau te kauri ki te titohea, te rimu, ratou tahi ano ko te ake
i will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; i will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka tango a mohi i tetahi wahi o te hinu whakawahi, o te toto ano i runga i te aata, a tauhiuhia ana e ia ki a arona, ki ona kakahu, ki a ratou tahi ano ko ana tama, ki nga kakahu ano o ana tama; a whakatapua ana e ia a arona, ona kakahu, ana tama, me nga kakahu o ana tama
and moses took of the anointing oil, and of the blood which was upon the altar, and sprinkled it upon aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon his sons' garments with him; and sanctified aaron, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.