Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wai wai takahia
water drop
Последнее обновление: 2020-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu waewae takahia
Последнее обновление: 2020-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
waewae takahia kia king
broken leg
Последнее обновление: 2023-08-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wai wai takahia kia kino nei hoki
and be evil
Последнее обновление: 2020-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka takahia ano e nga pirihitini te raorao
and the philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaua e whakamokatia te kau ina takahia e ia te witi
thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka takahia e nga waewae te karauna whakapehapeha o te hunga haurangi o eparaima
the crown of pride, the drunkards of ephraim, shall be trodden under feet:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
takahia iho e te waewae, e nga waewae o nga rawakore, e nga takahanga o nga ware
the foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i pera tonu te meatanga ki a ia; i takahia hoki ia e te iwi ki te kuwaha, a mate iho ia
and so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka haere koe i runga i te raiona, i te neke: ka takahia e koe ki raro te kuao raiona me te nakahi
thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mau ka turaki ai matou i o matou hoariri; ma tou ingoa ka takahia ai e matou te hunga e whakatika ana ki a matou
through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e hurō ana te ngākau e pupū ake ana he whakaute i a koe kei taku tuakana nāu te ara i para hei takahia atu māku kua pēhea rawa ahau ki te kore koe i taku taha?
heart is silenced as you're my brother you've got the way i'm a celebrity to get away with me how's i'm not if you're not by my side?
Последнее обновление: 2023-03-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na takahia ana e ahau nga iwi i ahau e riri nei; i ahau ano e weriweri ana ka whakahaurangitia ratou e ahau, a ringihia ana e ahau to ratou toto ki te whenua
and i will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and i will bring down their strength to the earth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki te kotia te tangata i te hapati, kei takahia te ture a mohi; e riri ana oti koutou ki ahau, moku i whakaora rawa i te tangata i te hapati
if a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of moses should not be broken; are ye angry at me, because i have made a man every whit whole on the sabbath day?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka takahia te takahanga waina i waho o te pa, a puta ake ana he toto i roto i te takahanga, tae noa ake ki nga paraire o nga hoiho, a taea noatia nga paronga kotahi mano e ono rau
and the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki to koutou whakaaro, e kore ranei e tika kia rahi ake te whiu mo te tangata i takahia ai te tama a te atua, i meinga ai hei mea noa nga toto o te kawenata i whakatapua ai ia, a whakaiti ana i te wairua o te aroha noa
of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the son of god, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the spirit of grace?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i tana kiinga mai hoki, kaua e puremu, i ki mai ano ia, kaua e patu tangata. na, ahakoa kahore koe e puremu, ki te patu tangata koe, kua takahia e koe te ture
for he that said, do not commit adultery, said also, do not kill. now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mo ratou kihai i rongo ki te reo o ihowa, o to ratou atua, engari takahia ana e ratou tana kawenata me nga mea katoa i whakahaua mai e mohi, e ta ihowa pononga; kihai i whakarangona, kihai i mahia
because they obeyed not the voice of the lord their god, but transgressed his covenant, and all that moses the servant of the lord commanded, and would not hear them, nor do them.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e tangi ana te ngongoro i te pūnaunau o te whataroa a manaia kua puta a pito, kua pehapeha a korokoro, kua ngata hoki te takapu hiahia ngati _________ o te umu taoroa, o te manaaki tangata, kia whakaute tuwaewae, ko koutou a runga
Последнее обновление: 2024-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: