Вы искали: whakaraua (Маори - Норвежский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

Norwegian

Информация

Maori

whakaraua

Norwegian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Норвежский

Информация

Маори

he ahakoa ra ka pau te keni: a, whakaraua noatia koe e ahiria

Норвежский

men enda skal kain* bli ødelagt når assur fører dig bort i fangenskap. / {* kenittenes stamfar står i stedet for folket selv.}

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i meinga hoki ratou e ia kia arohaina e te hunga katoa i whakaraua atu ai ratou

Норвежский

og han lot dem finne barmhjertighet for alle deres åsyn som hadde ført dem i fangenskap.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i whakaraua atu a iohereke i te mauranga atu a ihowa i a hura, i hiruharama hoki, na te ringa o nepukaneha

Норвежский

josadak drog med da herren bortførte juda og jerusalem i fangenskap ved nebukadnesar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

engari hei te wahi i whakaraua atu ai ia, ka mate ia ki reira, a e kore ia e kite i tenei whenua a ake ake

Норвежский

men på det sted som de har ført ham til i fangenskap*, der skal han dø, og dette land skal han ikke se mere. / {* d.e. egypten.}

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko te kupu hoki tenei a amoho, ka mate a ieropoama i te hoari, a ka whakaraua rawatia atu a iharaira i to ratou oneone

Норвежский

for så har amos sagt: jeroboam skal dø for sverdet, og israel skal bli bortført fra sitt land.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na reira hoki ia i mea ai, i tona kakenga ki runga, whakaraua ana e ia nga whakarau, a hoatu mea ana ia ma nga tangata

Норвежский

derfor sier skriften: han fór op i det høie og bortførte fanger, han gav menneskene gaver.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

hohoro tonu te wetekina o te herehere i whakaraua; e kore hoki ia e mate, e heke ki te poka, e kore hoki e whakakorea he taro mana

Норвежский

snart skal den som ligger i lenker, bli løst, han skal ikke dø og gå i graven, og han skal ikke mangle sitt brød.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka haere koe ki te whawhai ki ou hoariri, a ka homai ratou e ihowa, e tou atua, ki ou ringa, a ka whakaraua ratou e koe hei whakarau

Норвежский

når du drar ut i krig mot dine fiender, og herren din gud gir dem i din hånd, og du tar fanger blandt dem,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

nana, kua hinga nei o tatou matua i te hoari; ko te mea ano tenei i whakaraua ai a tatou tama, a tatou tamahine, a tatou wahine

Норвежский

og derfor er våre fedre falt for sverdet, og våre sønner og døtre og hustruer er i fangenskap.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

heoi, i te taenga o rawiri ratou ko ana tangata ki te pa, kua oti te tahu ki te ahi, a kau whakaraua atu a ratou wahine, a ratou tama, a ratou tamahine

Норвежский

og da david og hans menn kom til byen, fikk de se at den var brent op, og at deres hustruer og sønner og døtre var tatt til fange.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

engari na paruku, na te tama a neria koe i whakakiki ki te he mo matou, kia tukua ai matou ki te ringa o nga karari, kia whakamatea ai matou e ratou, kia whakaraua ai hoki ki papurona

Норвежский

men baruk, nerijas sønn, egger dig op mot oss, forat vi skal bli gitt i kaldeernes hånd, så de kan drepe oss eller føre oss bort til babel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

katahi ka whakaraua e neputaraarana, rangatira o nga kaitiaki, ka mauria ki papurona te toenga o te iwi i mahue ki te pa, me te hunga i papahoro atu, i taka atu ki a ia, me era atu o te iwi i mahue ki te pa

Норвежский

og resten av folket, dem som var blitt tilbake i byen, og overløperne som var gått over til ham, og resten av folket, dem som var blitt tilbake, dem bortførte nebusaradan, høvdingen over livvakten, til babel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka rongo a kingi arara, te kanaani, i noho nei ki te taha ki te tonga, e haere ana a iharaira na te ara o atarimi; na ka tatau ia ki a iharaira, a whakaraua ana etahi o ratou e ia

Норвежский

da den kana'anittiske konge i arad, som bodde i sydlandet, hørte at israel drog frem på veien til atarim, gav han sig i strid med israel og førte nogen av dem bort som fanger.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka kitea ahau e koutou, e ai ta ihowa, ka whakahokia hoki e ahau to koutou whakaraunga, a ka kohikohia koutou e ahau i roto i nga iwi katoa, i nga wahi katoa i peia atu ai koutou e ahau, e ai ta ihowa; a ka whakahokia mai koutou e ahau ki te w ahi i whakaraua atu ai koutou e ahau

Норвежский

jeg vil la mig finne av eder, sier herren, og jeg vil gjøre ende på eders fangenskap og samle eder fra alle de folk og alle de steder som jeg har drevet eder bort til, sier herren, og jeg vil føre eder tilbake til det sted som jeg førte eder bort fra.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,435,690 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK