Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ka hinga ou tangata i te hoari, ou marohirohi i te whawhaitanga
tvoji æe ljudi pasti od maèa i junaci tvoji u ratu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a, i te whawhaitanga a nga tamariki a amona ki a iharaira, na ka haere nga kaumatua o kireara ki te tiki i a iepeta i te whenua o topo
i kad zavojtie sinovi amonovi na izrailja, otidoe stareine galadske da dovedu jeftaja iz zemlje tova.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i te tau i haere mai ai a taratana ki aharoro, i a ia i unga ra e harakono kingi o ahiria, i tana whawhaitanga ki aharoro, a horo ana a reira i a ia
godine koje dodje tartan na azot, kad ga posla sargon car asirski, te bi azot i uze ga,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
heoi kihai a hihona i tuku i a iharaira kia tika ma tona rohe: na huihuia ana e hihona tona iwi katoa, a noho ana ki iahata; na, ko tana whawhaitanga kia iharaira
ali sion ne verova izrailju da ga pusti da predje preko medje njegove, nego sion skupi sav svoj narod i stadoe u logor u jasi, i pobi se sa izrailjem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ko ta ihowa kupu tenei mo te kingi o ahiria, e kore ia e haere mai ki tenei pa, e kore ano e perea he pere e ia ki konei, e kore ano e maua e ia he whakangungu rakau ki mua i tenei pa, e opehia ranei he puke hei whawhaitanga ki konei
zato ovako veli gospod za cara asirskog: neæe uæi u ovaj grad, niti æe baciti amo strele, neæe se primaæi k njemu sa titom, niti æe iskopati opkope oko njega.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ko ta ihowa kupu tenei mo te kingi o ahiria, e kore ia e haere mai ki tenei pa, e kore ano e perea mai he pere e ia ki konei, e kore ano e maua mai e ia he whakangungu rakau ki mua i tenei pa, e haupuria ranei he puke hei whawhaitanga ki kone i
zato ovako veli gospod za cara asirskog: neæe uæi u ovaj grad niti æe baciti amo strele, neæe se primaæi ka njemu sa titom, niti æe iskopati opkope oko njega.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a, i te whatinga o nga tangata o iharaira i te mea e whawhai ana, ka anga a pineamine, ka patu, ka tukituki i nga tangata o iharaira, me te mea e toru tekau tangata: i mea hoki ratou, koia rawa ano! e hinga ana ano ratou i a tatou, e pera ana an o me to te whawhaitanga tuatahi
tako sinovi izrailjevi stadoe beati iz boja, a sinovi venijaminovi poèee ubijati, i isekoe do trideset ljudi izmedju sinova izrailjevih govoreæi: doista padaju pred nama kao u predjanjem boju.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: