Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kia papaki nga ringa o nga roma, kia hari tahi nga pukepuke
paukuttakoot käsiänsä virrat, ja vuoret yhdessä riemuitkoot
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme
vuoret hyppivät niinkuin oinaat, kukkulat niinkuin lammasten karitsat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na i te whenua pukepuke o eparaima tetahi tangata, ko mika tona ingoa
efraimin vuoristossa oli mies, nimeltä miika.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ki nga maunga tiketike katoa, ki nga pukepuke katoa kua purero ki runga
kaikkia korkeita vuoria ja kaikkia ylhäisiä kukkuloita,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e maturuturu ana ki nga wahi kai o te koraha: a whitikiria ana nga pukepuke ki te koa
sinä kaunistat vuoden hyvyydelläsi, ja sinun askeleesi tiukkuvat lihavuutta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ka kawea mai e nga maunga te rongo mau ki te iwi, e nga pukepuke i runga i te tika
vuoret kantakoot rauhaa kansalle, niin myös kukkulat, vanhurskauden voimasta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
taumarumaru ana tona ata ki runga ki nga pukepuke; ko ona manga rite tonu ki nga hita a te atua
sinä raivasit sille sijan, ja se juurtui ja täytti maan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko koe ianei te tangata tuatahi kua whanau? he mea hanga ranei koe no mua atu i nga pukepuke
sinäkö synnyit ihmisistä ensimmäisenä, luotiinko sinut ennenkuin kukkulat?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na, i haere atu ratou i reira ki te whenua pukepuke o eparaima, a ka tae ki te whare o mika
sieltä he kulkivat efraimin vuoristoon ja tulivat miikan talolle asti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a i patu whakahere ia, i tahu whakakakara ki nga wahi tiketike, ki nga pukepuke, ki raro i nga rakau kouru nui
ja hän uhrasi ja suitsutti uhrikukkuloilla ja kummuilla ja jokaisen viheriän puun alla.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a muri iho ka haere ki raro nga tamariki a hura ki te whawhai ki nga kanaani i noho i te whenua pukepuke i te tonga, i te mania
sen jälkeen juudan miehet laskeutuivat sotimaan niitä kanaanilaisia vastaan, jotka asuivat vuoristossa, etelämaassa ja alankomaassa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka mate a aparono tama a hirere o piratono, a ka tanumia ki piratono ki te whenua o eparaima, ki te whenua pukepuke o nga amareki
sitten piratonilainen abdon, hillelin poika, kuoli, ja hänet haudattiin piratoniin, efraimin maahan, amalekilaisten vuoristoon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
engari he whenua pukepuke, he whenua raorao te whenua e haere atu nei koutou ki reira ki te tango, e inu ana hoki i te ua o te rangi hei wai
vaan se maa, jota te menette omaksenne ottamaan, on maa, jossa on vuoria ja laaksoja ja joka juo vettä taivaan sateesta,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a i hoatu e ratou ki a ratou nga pa whakaora, a hekeme i te whenua pukepuke o eparaima me nga wahi o waho ake ona; a ketere hoki me ona wahi o waho ake
heille annettiin turvakaupungit sikem laidunmaineen efraimin vuoristosta, geser laidunmaineen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i hoatu ano ki a ratou a kiriata arapa, ko taua arapa nei te papa o anaka, ara o heperona, i te whenua pukepuke o hura, me ona wahi o waho ake a tawhio noa
annettiin kirjat-arba, anakilaisten kantaisän arban kaupunki, se on hebron, juudan vuoristosta, ympärillä olevine laidunmaineen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a i runga i nga maunga tiketike katoa, i nga pukepuke ikeike katoa, ka rere he awa, he manga wai, i te ra o te parekura nui, ina hinga nga pourewa
ja kaikilla korkeilla vuorilla ja kaikilla ylhäisillä kukkuloilla on oleva puroja, vesivirtoja, suuren surmaamisen päivänä, tornien sortuessa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na noho ana a iehohapata ki hiruharama, a ka haere atu ano ia puta noa i te iwi, i peerehepa a tae noa ki te whenua pukepuke o eparima, a whakahokia ana ratou e ia ki a ihowa, ki te atua o o ratou matua
niin joosafat jäi jerusalemiin. sitten hän meni jälleen kansan keskeen, beersebasta lähtien aina efraimin vuoristoon saakka, ja palautti heidät takaisin herran, heidän isiensä jumalan, tykö.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hei mea ki nga herehere, haere; ki te hunga i te pouri, whakaatu i a koutou: ka kai ratou ki nga ara, ka ai hoki he wahi kai ma ratou ki nga pukepuke katoa
sanomaan vangituille: "käykää ulos!" ja pimeässä oleville: "tulkaa esiin!" teiden varsilta he löytävät laitumen, kaikki kalliokukkulat ovat heillä laidunpaikkoina.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i atiutiu noa atu aku hipi i runga i nga maunga katoa, i runga i nga pukepuke tiketike katoa: i marara noa atu aku hipi i runga i te mata katoa o te whenua, kahore hoki he tangata hei rapu, hei whakataki i a ratou
minun lampaani harhailevat kaikilla vuorilla ja kaikilla korkeilla kukkuloilla; pitkin koko maata ovat minun lampaani hajallaan, eikä kenkään niistä välitä eikä niitä etsi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ka whakakahoretia ano nga wahi tiketike o awene, te hara o iharaira; ka puta ake te tataramoa me te tumatakuru ki runga ki a ratou aata, a ka mea ratou ki nga maunga, taupokina matou; ki nga pukepuke, e hinga ki runga ki a matou
aavenin uhrikukkulat, israelin synti, hävitetään; orjantappuraa ja ohdaketta on kasvava heidän alttareillansa. ja he sanovat vuorille: "peittäkää meidät", ja kukkuloille: "langetkaa meidän päällemme".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование