Вы искали: kaitohutohu (Маори - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

Swedish

Информация

Maori

kaitohutohu

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Шведский

Информация

Маори

kahore nei ona kaitohutohu, ona kaitirotiro, ona rangatira

Шведский

hon har ingen furste över sig, ingen tillsyningsman eller herre;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko wai te kaitohutohu i te ara mona? ko wai hei mea, kua he tau mahi

Шведский

vem har föreskrivit honom hans väg, och vem kan säga: »du gör vad orätt är?»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka riri a parao ki ana kaitohutohu tokorua, ki te tino kaiwhakainu raua ko te tino kaihanga taro

Шведский

och farao blev förtörnad på sina två hovmän, överste munskänken och överste bagaren,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

engari e meatia ana e nga kaitohutohu, e nga kaititiro, kia taea ra ano te wa i whakaritea e te papa

Шведский

ty han står under förmyndare och förvaltare, intill den tid som fadern har bestämt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ko nga rangatira ano enei o nga kaitohutohu a kingi horomona, e rua rau e rima tekau, hei rangatira mo te iwi

Шведский

och konung salomos överfogdar voro två hundra femtio; dessa hade befälet över folket.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

haunga nga rangatira o nga kaitohutohu a horomona i whakahau nei i te mahi, e toru mano e toru rau aua kaiwhakahau i nga kaimahi i te mahi

Шведский

förutom de överfogdar som av salomo voro anställda över arbetet, tre tusen tre hundra, vilka hade befälet över folket som utförde arbetet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko ataria tama a natana te rangatira o nga kaitohutohu; ko tapuru tama a natana te tohunga, te takahoa o te kingi

Шведский

asarja, natans son, var överfogde; sabud, natans son, en präst, var konungens vän;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka whakahoki te kaitohutohu i nga kaikokoti, ka mea, ko te kotiro moapi tenei i hoki tahi mai nei raua ko naomi i te whenua o moapa

Шведский

tjänaren som hade uppsikt över skördemännen svarade och sade: »det är en moabitisk kvinna, den kvinna som med noomi har kommit hit från moabs land.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko nga rangatira enei o nga kaitohutohu, o nga rangatira o te mahi o horomona, e rima rau e rima tekau, he rangatira, mo nga kaimahi i te mahi

Шведский

Överfogdarna över salomos arbeten voro fem hundra femtio; dessa hade befälet över folket som utförde arbetet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka ui ia ki aua kaitohutohu a parao, i puritia tahitia nei me ia i te whare o tona ariki, ka mea, he aha i whakapoururu ai o korua kanohi inaianei

Шведский

då frågade han faraos hovmän, som med honom sutto i förvar i hans herres hus: »varför sen i så sorgsna ut i dag?»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i kawea mai ano e ratou he parei, he kakau witi, ma nga hoiho, ma nga muera, ki te wahi i reira nei nga kaitohutohu, ia tangata ki tana mahi

Шведский

och kornet och halmen för hästarna och travarna förde de, var och en i sin ordning, till det ställe där han uppehöll sig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka hoatu ki nga ringa o nga kaimahi o te mahi, o nga kaitohutohu o te whare o ihowa; a ma ratou e hoatu ki nga kaimahi o te mahi i te whare o ihowa, hei hanga mo nga wahi pakaru o te whare

Шведский

och han skall överlämna dem åt de män som förrätta arbete såsom tillsyningsmän vid herrens hus, och dessa skola giva dem åt de män som arbeta vid herrens hus, för att sätta i stånd vad som är förfallet på huset,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a na aua kaitohutohu i mea he kai ma kingi horomona, ma te hunga katoa e haere ana ki te tepu a kingi horomona, tenei tangata i tona marama, tenei tangata i tona marama: kahore he mea i kore i a ratou

Шведский

och de nämnda fogdarna sörjde var sin månad för konung salomos behov, och för allas som hade tillträde till konung salomos bord; de läto intet fattas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko ratou ano hei rangatira mo nga kaipikau, hei kaitirotiro ano mo te hunga katoa e mahi ana i tenei mahi ranei, i tera mahi ranei; ko etahi ano o nga riwaiti hei karaipi, hei kaitohutohu, hei kaitiaki kuwaha

Шведский

de hade ock tillsynen över bärarna, så att föreståndare funnos för alla arbetarna vid de särskilda göromålen. av leviterna togos ock skrivare, uppsyningsmän och dörrvaktare.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a pono tonu te mahinga a aua tangata i te mahi; na, ko nga kaitohutohu i a ratou, ko iahata, ko oparia, he riwaiti, no nga tama a merari; ko hakaraia, ko mehurama, no nga tama a nga kohati, hei whakahohoro; me etahi atu ano o nga riwaiti katoa i mohio ki nga mea whakatangi

Шведский

och männen fingo vid sitt arbete handla på heder och tro; och tillsyningsmän över dem och föreståndare för arbetet voro jahat och obadja, leviter av meraris barn, och sakarja och mesullam, av kehatiternas barn, så ock alla de leviter som voro kunniga på musikinstrumenter.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,530,665 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK