Hai cercato la traduzione di kaitohutohu da Maori a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

Swedish

Informazioni

Maori

kaitohutohu

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Svedese

Informazioni

Maori

kahore nei ona kaitohutohu, ona kaitirotiro, ona rangatira

Svedese

hon har ingen furste över sig, ingen tillsyningsman eller herre;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ko wai te kaitohutohu i te ara mona? ko wai hei mea, kua he tau mahi

Svedese

vem har föreskrivit honom hans väg, och vem kan säga: »du gör vad orätt är?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a ka riri a parao ki ana kaitohutohu tokorua, ki te tino kaiwhakainu raua ko te tino kaihanga taro

Svedese

och farao blev förtörnad på sina två hovmän, överste munskänken och överste bagaren,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

engari e meatia ana e nga kaitohutohu, e nga kaititiro, kia taea ra ano te wa i whakaritea e te papa

Svedese

ty han står under förmyndare och förvaltare, intill den tid som fadern har bestämt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a ko nga rangatira ano enei o nga kaitohutohu a kingi horomona, e rua rau e rima tekau, hei rangatira mo te iwi

Svedese

och konung salomos överfogdar voro två hundra femtio; dessa hade befälet över folket.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

haunga nga rangatira o nga kaitohutohu a horomona i whakahau nei i te mahi, e toru mano e toru rau aua kaiwhakahau i nga kaimahi i te mahi

Svedese

förutom de överfogdar som av salomo voro anställda över arbetet, tre tusen tre hundra, vilka hade befälet över folket som utförde arbetet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ko ataria tama a natana te rangatira o nga kaitohutohu; ko tapuru tama a natana te tohunga, te takahoa o te kingi

Svedese

asarja, natans son, var överfogde; sabud, natans son, en präst, var konungens vän;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na ka whakahoki te kaitohutohu i nga kaikokoti, ka mea, ko te kotiro moapi tenei i hoki tahi mai nei raua ko naomi i te whenua o moapa

Svedese

tjänaren som hade uppsikt över skördemännen svarade och sade: »det är en moabitisk kvinna, den kvinna som med noomi har kommit hit från moabs land.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ko nga rangatira enei o nga kaitohutohu, o nga rangatira o te mahi o horomona, e rima rau e rima tekau, he rangatira, mo nga kaimahi i te mahi

Svedese

Överfogdarna över salomos arbeten voro fem hundra femtio; dessa hade befälet över folket som utförde arbetet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na ka ui ia ki aua kaitohutohu a parao, i puritia tahitia nei me ia i te whare o tona ariki, ka mea, he aha i whakapoururu ai o korua kanohi inaianei

Svedese

då frågade han faraos hovmän, som med honom sutto i förvar i hans herres hus: »varför sen i så sorgsna ut i dag?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

i kawea mai ano e ratou he parei, he kakau witi, ma nga hoiho, ma nga muera, ki te wahi i reira nei nga kaitohutohu, ia tangata ki tana mahi

Svedese

och kornet och halmen för hästarna och travarna förde de, var och en i sin ordning, till det ställe där han uppehöll sig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ka hoatu ki nga ringa o nga kaimahi o te mahi, o nga kaitohutohu o te whare o ihowa; a ma ratou e hoatu ki nga kaimahi o te mahi i te whare o ihowa, hei hanga mo nga wahi pakaru o te whare

Svedese

och han skall överlämna dem åt de män som förrätta arbete såsom tillsyningsmän vid herrens hus, och dessa skola giva dem åt de män som arbeta vid herrens hus, för att sätta i stånd vad som är förfallet på huset,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a na aua kaitohutohu i mea he kai ma kingi horomona, ma te hunga katoa e haere ana ki te tepu a kingi horomona, tenei tangata i tona marama, tenei tangata i tona marama: kahore he mea i kore i a ratou

Svedese

och de nämnda fogdarna sörjde var sin månad för konung salomos behov, och för allas som hade tillträde till konung salomos bord; de läto intet fattas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ko ratou ano hei rangatira mo nga kaipikau, hei kaitirotiro ano mo te hunga katoa e mahi ana i tenei mahi ranei, i tera mahi ranei; ko etahi ano o nga riwaiti hei karaipi, hei kaitohutohu, hei kaitiaki kuwaha

Svedese

de hade ock tillsynen över bärarna, så att föreståndare funnos för alla arbetarna vid de särskilda göromålen. av leviterna togos ock skrivare, uppsyningsmän och dörrvaktare.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a pono tonu te mahinga a aua tangata i te mahi; na, ko nga kaitohutohu i a ratou, ko iahata, ko oparia, he riwaiti, no nga tama a merari; ko hakaraia, ko mehurama, no nga tama a nga kohati, hei whakahohoro; me etahi atu ano o nga riwaiti katoa i mohio ki nga mea whakatangi

Svedese

och männen fingo vid sitt arbete handla på heder och tro; och tillsyningsmän över dem och föreståndare för arbetet voro jahat och obadja, leviter av meraris barn, och sakarja och mesullam, av kehatiternas barn, så ock alla de leviter som voro kunniga på musikinstrumenter.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,150,195 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK