Вы искали: pukepuke (Маори - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

Swedish

Информация

Maori

pukepuke

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Шведский

Информация

Маори

kia papaki nga ringa o nga roma, kia hari tahi nga pukepuke

Шведский

strömmarna klappe i händerna, bergen juble med varandra,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

pekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme

Шведский

bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na i te whenua pukepuke o eparaima tetahi tangata, ko mika tona ingoa

Шведский

i efraims bergsbygd levde en man som hette mika.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ki nga maunga tiketike katoa, ki nga pukepuke katoa kua purero ki runga

Шведский

över alla höga berg och alla stolta höjder,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

e maturuturu ana ki nga wahi kai o te koraha: a whitikiria ana nga pukepuke ki te koa

Шведский

du kröner året med ditt goda, och dina spår drypa av fetma.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka kawea mai e nga maunga te rongo mau ki te iwi, e nga pukepuke i runga i te tika

Шведский

bergen bäre frid åt folket, så ock höjderna, genom rättfärdighet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka tae tonu atu te aho ruri, tika tonu atu ki te pukepuke ki karepe, taiawhio tonu atu ki koata

Шведский

och mätsnöret skall vidare dragas rätt fram mot garebshöjden och skall sedan vändas mot goa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko koe ianei te tangata tuatahi kua whanau? he mea hanga ranei koe no mua atu i nga pukepuke

Шведский

var du den första människa som föddes, och fick du liv, förrän höjderna funnos?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a hanga ana e hohua etahi maripi kohatu, a kotia iho nga tama a iharaira ki te pukepuke o nga kiri matamata

Шведский

då gjorde josua sig stenknivar och omskar israels barn vid förhudshöjden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a i patu whakahere ia, i tahu whakakakara ki nga wahi tiketike, ki nga pukepuke, ki raro i nga rakau kouru nui

Шведский

och han frambar offer och tände offereld på höjderna och kullarna och under alla gröna träd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a muri iho ka haere ki raro nga tamariki a hura ki te whawhai ki nga kanaani i noho i te whenua pukepuke i te tonga, i te mania

Шведский

sedan drogo juda barn ned för att strida mot de kananéer som bodde i bergsbygden, i sydlandet och i låglandet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a tau ana te wehi ki te hunga katoa e noho tata ana ki a ratou: ka korerotia enei mea katoa puta noa i te whenua pukepuke katoa o huria

Шведский

och deras grannar betogos alla av häpnad, och ryktet om allt detta gick ut över judeens hela bergsbygd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a tanumia iho ia e ratou ki te rohe o tona kainga, ki timenata hera, ki te whenua pukepuke o eparaima, ki te taha ki te raki o maunga kaaha

Шведский

och man begrov honom på hans arvedels område, i timnat-sera i efraims bergsbygd, norr om berget gaas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a i hoatu e ratou ki a ratou nga pa whakaora, a hekeme i te whenua pukepuke o eparaima me nga wahi o waho ake ona; a ketere hoki me ona wahi o waho ake

Шведский

man gav dem fristäderna sikem med dess utmarker i efraims bergsbygd, geser med dess utmarker,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a i hoatu e ratou a hekeme i te whenua pukepuke o eparaima ki a ratou, me ona wahi o waho ake, hei pa rerenga atu mo te tangata whakamate, a ketere hoki me ona wahi o waho ake

Шведский

man gav dem dråparfristaden sikem med dess utmarker i efraims bergsbygd, geser med dess utmarker,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a i muri a apimereke, ka whakatika ake hei kaiwhakaora mo iharaira ko tora tama a pua tama a roro, he tangata no ihakara: a i noho ia ki hamiri ki te whenua pukepuke o eparaima

Шведский

efter abimelek uppstod till israels frälsning tola, son till pua, son till dodo, en man från isaskar; och han bodde i samir, i efraims bergsbygd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a i a hura a ihowa, a peia atu ana e ia nga tangata o te whenua pukepuke; otiia kihai i taea e ia te pei nga tangata o te mania; no te mea he hariata rino a ratou

Шведский

och herren var med juda, så att de intogo bergsbygden; men de kunde icke fördriva dem som bodde i dalbygden, därför att dessa hade stridsvagnar av järn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a i tika atu te rohe i reira ki rutu, ki te taha o rutu, ara ki peteere whaka te tonga; na i anga whakararo te rohe ki ataroto arara, tatu tonu ki te pukepuke e tu ana i te tonga o petehorono ki raro

Шведский

därifrån gick gränsen fram till lus, till höjden söder om lus, det är betel; sedan gick gränsen ned till atrot-addar över berget söder om nedre bet-horon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i atiutiu noa atu aku hipi i runga i nga maunga katoa, i runga i nga pukepuke tiketike katoa: i marara noa atu aku hipi i runga i te mata katoa o te whenua, kahore hoki he tangata hei rapu, hei whakataki i a ratou

Шведский

mina får gå nu vilse på alla berg och alla höga kullar; över hela jorden äro mina får förskingrade, utan att någon frågar efter dem eller uppsöker dem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ko to ratou rohe ki te taha ki te raki i horano; na i haere te rohe ki runga, ki te taha o heriko, ki te raki, a i haere whakarunga, na te whenua pukepuke whaka te hauauru, a puta tonu atu i te koraha o peteawene

Шведский

deras gräns på norra sidan begynte vid jordan, och gränsen drog sig så upp mot jerikos höjd i norr och uppåt bergsbygden västerut och gick så ut i öknen vid bet-aven.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,882,023 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK