Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
30 tage netto
30 days net
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
zahlung: 30 tage rein netto
payment: 30 days, net
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
30 tage
30 days
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 15
Качество:
gegen rechnung, 30 tage, netto
per invoice net within 30 days
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zahlungsbedingung: 7 tage netto
• terms of payment: 7 days net
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
8 tage ./. 2% skonto 30 tage netto
8 days ./. 2% discount 30 days net
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
30 tage netto nach fakturadatum, ohne skonto.
30 days from date of invoice, net without discount.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wir bieten rechnungspositionen und 30 tage netto abrechnungsmodalitäten.
we offer itemized invoices and 30 day net billing terms for most accounts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle preise ab werk, 10 tage netto.
all prices are ex works, 10 days net.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bezahlung gegen bar: 2 % skonto oder 30 tage netto
payment: 2% discount on cash payment or 30 days net.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zahlung: vorauskassa oder 30 tage netto nach bestehender kreditlinie
payment: or or 30 days net after approval of credit-line
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- per rechnung, 14 tage netto ab rechnungsdatum.
- payment on receipt of invoice, within 14 days from date of invoice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lieferzeit 1 - 2 tage (netto: 2,23eur)
delivery begin within 1 - 2 days (net: 1,50eur)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:
es gilt ein zahlungsziel von 30 tagen netto nach rechnungserhalt.
the period allowed for payment is thirty (30) days net after receipt of invoice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
folgende zahlungsbedingungen gelten: 14 tage 2 % skonto oder 30 tage netto kasse.
the following payment conditions are valid: 14 days 2 % discount or 30 days net cash.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- binnen 30 tagen ab waren- u. rechnungseingang netto
- within 30 days of receipt of goods and invoice net
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
30 tagen
30 tagen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der rechnungsbetrag wird nach rechnungsdatum innerhalb von 30 tagen netto fällig.
the invoice amount is payable within 30 days net cash. if the period of payment has been exceeded, we reserve the right to claim the damages caused by delayed performance to the level of the bank credit claimed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
unsere rechnungen sind zahlbar: 14 tage mit 2% skonto oder 30 tage netto. 3.4
our invoices shall be payable: less 2% discount for payment within 14 days, or 30 days net.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zahlung: alle rechnungsbeträge sind innerhalb von 30 tagen rein netto zahlbar.
payment: all invoice amounts are payable net within 30 days.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: