Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
das ich des solipsismus schrumpft zum ausdehnungslosen punkt zusammen, und es bleibt die ihm koordinierte realität.
the i in solipsism shrinks to an extensionless point and there remains the reality co-ordinated with it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es ist doch so: wie es keinen ausdehnungslosen punkt gibt und keine linie ohne irgendeine breite und keine scheibe ganz ohne dicke, so gibt es auch keinen körper ohne teilhabe an der vierten dimension.
actually, as there are no points without any extension and no lines without any broadness and no disks without any thickness, there are no bodies without any participation in the fourth dimension.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
um es auf den punkt zu bringen: im raum des wissens gibt es keine dimensionslosen, also ausdehnungslosen, dinge. jede winzig kleine tatsache oder information oder was immer muss ein vierdimensionaler körper sein.
to bring it to the point: no dimensionless and therefore extensionless things can be found in the space of knowledge.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aus der bibel spreche "ein lebensferner, freudloser gott, der den gewaltigen umfang eines menschlichen lebens - den großen kreis, den es zu beschreiben vermag, wenn man ihm die freiheit läßt - einengen will auf den einzigen, ausdehnungslosen punkt des gehorsams. gramgebeugt und sündenbeladen, ausgedörrt von unterwerfung und der würdelosigkeit der beichte, mit dem aschenkreuz auf der stirn sollen wir dem grab entgegengehen, in der tausendfach widerlegten hoffnung auf ein besseres leben an seiner seite.
from the bible spoke "a joyless god who is remote from life and wants to constrict the enormous scope of a human life - the great circle that it can describe if one gives freedom to it - to the sole point of obedience. bowed down with grief and guilt, dried up by subjugation and the disgracefulness of confession, with the ash cross on the forehead we shall go to meet the grave, in the thousand times disproved hope for a better life at his side.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование