Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bevor ich in die schule gehe, esse ich.
4. i asked the taxi driver to slow down.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bevor ich in urlaub gehe, wollte ich mich dann doch noch kurz bei ihnen melden.
before i leave for a vacation i wanted to get back to you regarding emo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wenn ich in urlaub fahre, werde ich ein auto mieten.
when i go on vacation, i'll rent a car.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bevor ich in die niederlande reiste, hatte ich noch nie windmühlen gesehen.
i had never seen a windmill until i visited the netherlands.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sie darf nicht in urlaub gehen.
she can't be away on holiday.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
aber noch bevor ich in london eintraf, war der plan bereits geändert.
but i had hardly set foot in london when the plan was changed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bevor ich aber darüber nachdenke, muss ich in der gegenwart zurecht kommen.
bevor ich aber darüber nachdenke, muss ich in der gegenwart zurecht kommen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bevor ich in den libanon zurückkehren konnte, wurde ich nochmals vier stunden vom libanesischen geheimdienst verhört.
upon my return in lebanon, i had to spend another four hours in interrogation with the lebanese security agency.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
das problem besteht schon seit langem, lange bevor ich in die kommission kam.
this issue has been going on for a long time now, long before i came to the commission.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
er rief mich an, bevor ich in das entzugsprogramm ging, und er war sehr wütend auf mich.
he rang me just before i went into the detox unit and he was angry with me. i came off the phone in tears, because i realised, 'f***, they don't really give a shit about me, it's the fact that there might not be any depeche mode any more'.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bevor ich in dem raum trat, beobachtete ich die patentin eine weile ueber die videoueberwachungsanlage, die im zimmer installiert ist.
before i could enter the room, i observed the patient for a while through the video monitoring unit which has been installed in the room.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bevor ich das wort in dieser aussprache ergriff, hatte ich in dieser angelegenheit ein kurzes telefonat mit dem spanischen landwirtschaftsminister.
before standing up in this debate, i had a brief telephone conversation on this matter with the spanish minister for agriculture.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
aber jetzt gehe ich in Ürlaub.
but now i go on holidays!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nun möchte ich, bevor ich in 20 sekunden zum ende komme, noch auf die frage der armenier eingehen.
now i come, before concluding in 20 seconds, to the armenian issue.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
anschließend ging ich für je ein paar monate in die projektkalkulation und in den marketingbereich, bevor ich in das auslandssegment wechselte.
subsequently, i worked for a few months each on project calculations and in the marketing department before moving to the international unit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
also war es wohl nur ein und derselbe seeberger. aber den grund möchte ich doch einmal wissen.
so i gather that it was only one and the same seeberger. but i would really like to know the reason!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bevor ich in diese schule gekommen bin, half ich meinen eltern in einer ziegelei im distrikt kishanganj (bundesstaat bihar, indien).
before coming to this school, i used to assist my parents at a brick kiln in the kishanganj district (bihar state, india).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich vergebe mir, dass ich erlaubt und akzeptiert habe zu meinen ich brauche noch zeit bevor ich in und als selbst-verantwortung stehe.
i forgive myself that i have accepted and allowed myself to assume that my brother will disapprove of what i am doing
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
auch eine andere erfahrung, die ich in texas machte, bevor ich nach stanford ging, beeinflusste mich.
i was also influenced by another experience that i had, again, when i was in texas, before i moved to stanford.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
â wenn bach nicht im himmel ist, dann möchte ich da gar nicht hin.â (sir john eliot gardiner)
 â if bach is not in heaven, i am not going!â (william f. buckley).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: