Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bitte stellen sie sicher,
please make
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie eine support-anfrage!
bitte stellen sie eine support-anfrage!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie sicher dass ...
furthermore, please note that:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie ihre anfrage:
pleace specify your request:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie den motor ab.
please turn off your engine.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie dies sofort ein!
stop it now, please.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
bitte stellen sie sicher dass javascript
please activate javascript on your computer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie diese stühle weg!
please put those chairs away.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie den tisch an die wand.
please put the table next to the wall.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie folgende einstellungen sicher:
please ensure the following settings:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie sich diese zeit lebhaft vor!
please imagine vividly what that time will be like!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie eine geeignete wahl der darreichungsform und stärke sicher.
please make sure to select an appropriate dosage form and strength.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 55
Качество:
bitte stellen sie mich zu herrn black durch.
please put me through to mr. black.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie eine geeignete wahl der darreichungsform und stärke sicher. itte
ge appropriate dosage form and strength.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
bitte stellen sie sicher, dass sie eine gültige email-adresse nutzen
bitte stellen sie sicher, dass sie eine gültige email-adresse nutzen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie sicher, alle notwendigen informationen bereitzustellen, wenn sie eine rechnung benötigen.
please make sure you provide all necessary information should an invoice is needed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
schicken wir ihnen eine gutschrift
we send you a credit note
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte stellen sie sicher, dass sie eine gültige email-adresse und eine aussagekräftige Überschrift angeben.
please make sure you provide a valid email address and a reasonable subject.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nach bearbeitung der retoure erhalten sie eine gutschrift über den warenwert ohne abzug.
once the returns have been processed, you will receive a credit note to the value of the goods without any deductions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verfahren zum einlÖsen einer gutschrift
method for a credit note payment
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 3
Качество: