Вы искали: bitte stets angeben (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

bitte stets angeben

Английский

please quote in any correspondence

Последнее обновление: 2010-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei kundendienstfragen bitte stets die programmversion und lizenzschlüssel angeben.

Английский

please provide your license key and the version number of your current phraseexpress installation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei bestellung, bitte stets die vorliegende netzspannung mit angeben!

Английский

when ordering, please always give the relevant mains voltage!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hinweis: das system bitte stets aufrecht mit dem mitgelieferten

Английский

notice: please make sure the system is always operated in

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

achten sie bitte stets auf die aktuellen informationen zu ihrem flug.

Английский

make sure that you keep informed about the departure of your flight.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

warnung: das system bitte stets aufrecht mit dem mitgelieferten standfuß

Английский

warning: please make sure the system is always placed upright

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

passwort: passwörter bitte stets geheimhalten. sie sind noch nicht registriert?

Английский

password: keep this password secret and do not give it away to anybody.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nennen sie bei ihrer anfrage bitte stets den grund sowie die kennung "datenschutz".

Английский

please always specify the reason for your request and mention "data protection".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die eintauchtiefen sollten 50 mm nicht unterschreiten. kürzere fühlerlängen bitte stets mit den erfahrenen acs-mitarbeitern abklären

Английский

the immersion depth should not be less than 50 mm. please clarify always shorter probe lengths with the acs staff.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei rückgabe füllen sie bitte den anliegenden rückgabeschein aus. teilen sie uns bitte stets dem grund für die rückgabe mit.

Английский

please inform us about the reason for your return.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sollten sie eine sondermontage zur befestigung an einen untersuchungsstuhl bestellen wollen, geben sie bitte stets den hersteller des stuhls an.

Английский

if you want to purchase a special fixture to attach your colposcope to an examination chair please always specify the chair manufacturer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unsere gebrauchsanweisungen zeigen ihnen, wie sie die jeweiligen geräte zusammenbauen und die erstreinigung durchführen können. lesen sie bitte stets die gebrauchsanweisung.

Английский

our operating instructions show you how to assemble the individual device and clean it prior to its first use. please read the operating instructions carefully.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bitte stets zur probe beizen. erst die probebeizung auf dem originalholz, mit dem originalen rohholzschliff und der gewünschten beschichtung zeigt den späteren farbton.

Английский

please always stain a test area. by first testing the stain on the original wood - with the original raw-wood sanding and the desired coating - the resulting colour tone is revealed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

für den zugang zur messe und die nutzung der öffentlichen verkehrsmittel im rmv-gebiet führen sie bitte stets ihr amiando-ticket mit sich.

Английский

for access to the fair and to use the public transport in the rmv area, please always carry your amiando ticket with you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

achtung: nach einem firmware-update bitte stets überprüfen, ob das verwendete betriebssystem im firmware-setup korrekt eingestellt ist.

Английский

notice: after performing a firmware update, please always ensure to have the operating system in use also selected in the firmware setup.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

achten sie bitte stets auf die aktuellen informationen zu ihrem weiterflug auf diversen anzeigen und monitoren in den transfer- und gatebereichen. sie können sich aber auch über ihr mobiltelefon in der liste der aktuellen abflüge auf unserer mobilen website jederzeit informieren.

Английский

check the updated flight information on the displays and monitors in the transfer and gate areas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sollten noch fragen offen sein, helfe ich gerne weiter. bedenke aber bitte stets, daß alle an diesem projekt beteiligten autoren sehr sorgfältig und umsichtig abeiten müssen, damit die nutzer dieses projekts sich eben diese arbeit sparen können.

Английский

if there are any questions, i will gladly help. but please mind always, that all authors at this project have to work carefully, thatfor the users of this project may spare this work.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gerne übernehmen wir das aufrüsten in unserer fertigung! die option besteht sowohl für eine auswahl an kunststoff- als auch an metallgehäusen. bitte stets im hinterkopf behalten: die angaben zur schutzart beziehen sich auf unbearbeitete gehäuse ohne berücksichtigung von einflüssen wie alterung oder temperaturwechsel.

Английский

our manufacturing department will be happy to do this for you, and the option is available for a selection of both plastic and metal enclosures please note that information on ingress protection always refers to unprocessed enclosures without taking into consideration factors such as ageing, temperature changes etc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

\rachtung: sollte es unbedingt erforderlich sein, die kette zu entfernen (z. b. zum austausch von komponenten, wechsel des rahmens o. Ä.), wenden sie sich bitte stets an ihre fachwerkstatt.\r

Английский

attention: if it is absolutely necessary to remove the chain (e.g. for replacing components, changing the frame, or other), please have this done by your specialised mechanic.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,613,871 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK