Вы искали: einen nutzen stiften (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

einen nutzen stiften

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

aber hat das nun einen nutzen?

Английский

this all sounds very nice, but what's the use of this?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

„werte“ schaffen, nutzen stiften

Английский

create „value", provide benefits

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

hat auch der händler einen nutzen?

Английский

is there a benefit for the retailer as well?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

haben verbraucher einen nutzen von ttip?

Английский

will consumers benefit from ttip?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gibt es einen nutzen bei vertretbarem aufwand

Английский

is there a benefit, provided the cost is justifiable?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die lokalbevölkerung hat kaum einen nutzen davon.

Английский

the local populations obtained very little benefit from this arrangement.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

was für einen nutzen bringt mir innobrush?

Английский

why should i use innobrush?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gesellschaft hat einen nutzen von der kriminalitätsverhinderung.

Английский

crime prevention is in the interests of society.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

was für einen nutzen hat der aktivitätssensor für mich?

Английский

what benefits does the activity sensor offer me?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von vier satz reifen konnte ich nur einen nutzen.

Английский

i was only able to use one of my four sets of tyres.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte, dass wir davon einen nutzen haben.

Английский

you and i may have a disagreement, but it makes no difference to our relationship in the lord jesus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

prozessdokumentation – so, dass sie einen nutzen davon haben

Английский

prozessdokumentation – so, dass sie einen nutzen davon haben

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

q&a: haben verbraucher einen nutzen von ttip?

Английский

q&a: will consumers benefit from ttip?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

durch unsere arbeit wollen wir nachhaltig nutzen stiften.

Английский

by our work we want to produce long term benefits.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er kann ihre botschaft verstehen und einen nutzen daraus ziehen.

Английский

he can understand their message and take advantage of it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und hast du einen nutzen dabei? wenn ich meinen kopf verliere,

Английский

and how have you behaved?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch packpapier, holz und kunststoff sind wiederverwendbar und haben einen nutzen!

Английский

even the paper which surrounds packages, even wood and plastic can be reused and are good for something!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die bevölkerung hat jedoch bisher kaum einen nutzen dieser strukturreformen gespürt.

Английский

the population at large has benefited very little from these structural reforms thus far. in fact, unemployment, underemployment, and informality are on the rise.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die leistungen unseres unternehmens müssen für unsere kunden einen nutzen darstellen.

Английский

everything our company produces must benefit our customers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

drei stufen, die heute sinnlos erscheinen, aber früher einen nutzen hatten.

Английский

they are just three steps that don’t seem to make sense, but they used to.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,736,273 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK